Menu
Beta
Níže uvedená data o změně ceny jsou rozdílem mezi předchozím a posledním záznamem v naší databázi. Tyto dva záznamy lze odvodit z různých zdrojů a jako takové by měly být použity pouze jako odhady.
Prohlížíte si Golden Nepal (CZ) ceny potvrzeny PriceListo na následujícím místě:
Veveří 61,
Brno,
CZ
Přejít na sekci
Ukázat
Skrýt
1. Wolt Specials
2. *
3. 🥣 POLÉVKY/ SOUPS
4. 🍴 PŘEDKRMY/ APPETIZERS
5. MASO PEČENÉ V PECI TANDOOR/ MEAT ROASTED IN A TAND
6. 🌱 VEGETARIÁNSKÉ POKRMY
7. 🔥 KUŘECÍ MASO /CHICKEN DISHES
8. 🔥 KUŘECÍ MASO / CHICKEN DISHES
9. 🔥 JEHNĚČÍ MASO/ LAMB DISHES
10. 🔥 MLETÉ MASO/ KEEMA
11. 🔥 KREVETY/ SHRIMPS
12. 🐟 RYBÍ MASO
Wolt Specials
Příloha zdarma k vybraným jídlům!
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Butter Chicken + Příloha zdarma
kuřecí kostky v máslové omáčce, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč203,50 |
-
-
|
|
|
|
Chicken Tikka Masala 🌶️🌶️ + Příloha zdarma
kuřecí kostky s mírně ostrou omáčkou, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč214,50 |
-
-
|
|
|
|
Chicken Curry + Příloha zdarma
kuřecí kostky na kari, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč203,50 |
-
-
|
|
|
|
Chicken Mango + Příloha zdarma
kuřecí kostky v mangové omáčce, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč203,50 |
-
-
|
|
|
|
Chicken Korma + Příloha zdarma
Kuřecí kostky v jemné omáčce, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč207,90 |
-
-
|
|
|
|
Paneer Butter Masala + Příloha zdarma
indický sýr v smetanovo-máslové omáčce, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč185,90 |
-
-
|
|
|
|
Shahi Paneer + Příloha zdarma
indický sýr, kyselá smetana, rajčata, koření, příloha dle výběru
Vyberte si přílohu zdarma Plain Basmati Rice 0 Curry Rice 0 |
Kč185,90 |
-
-
|
|
|
*
Poplatek za obaly je již započítaný v ceně jídel.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Extra cutlery | Kč10,30 |
↑+Kč0.30
+3.00%
|
|
🥣 POLÉVKY/ SOUPS
POLÉVKY/ SOUPS
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
DAL SOUP
indická čočková polévka ochucená koriandrem/Indian lentil soup flavoured with coriander
(Allergens 1 )
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
Bean Soup
indická fazolová polévka
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
CREAMY TOMATO SOUP
krémová rajčatová polévka/ Creamy tomato soup
(Allergens 1 & 7)
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN SOUP
nepálská kuřecí polévka/ Nepalese chicken soup
(Allergens 1 & 3)
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN MUSHROOM SOUP
nepálská kuřecí polévka s houbami/ Nepalese chicken soup with mushroom
(Allergens 1 & 3)
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
GARLIC SOUP
nepálská česneková polévka/ Nepalese Garlic soup
(Allergens 1 & 3)
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP SOUP
krevetová polévka s nepálskými bylinkami a kořením/ Shrimp soup with Nepalese herbs and spices
(Allergens 1, 2 & 3)
|
Kč73,64 |
-
-
|
|
|
|
DAL ADRAK SOUP
čočková polévka ochucená zázvorem a koriandrem/ Lentil soup flavoured with ginger & coriander
(Allergens 1 )
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
CREAMY MUSHROOM SOUP
krémová žampionová polévka / Creamy mushroom soup
(Allergens 1 & 7)
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
🍴 PŘEDKRMY/ APPETIZERS
PŘEDKRMY/ APPETIZERS
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
CHICKEN PAKORA
smažené kousky kuřecího masa v cizrnovém těstíčku/ Fried chicken pieces in chickpea flour
(Allergens 1 & 3)
|
Kč141,62 |
-
-
|
|
|
|
ONION BHAJI
smažené cibulové kroužky obalené v cizrnovém těstíčku/ Fried onion rings wrapped in chickpea flour (Allergens 1 & 3)
|
Kč118,96 |
-
-
|
|
|
|
PANEER PAKORA
smažené kostky domácího sýra v cizrnovém těstíčku/ Homemade cheese cubes fried in chickpea flour
Allergens 1 & 7)
|
Kč181,28 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE PAKORA
smažené brambory, cibule a paprika obalené v cizrnovém těstíčku/ Fried potatoes, onions and peppers in chickpeas flour
(Allergens 1 & 3)
|
Kč118,96 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE SAMOSA
smažené indické plněné taštičky se směsí brambor, hrášku a koření/ Fried Indian pastry stuffed with spiced potatoes and peas
(Allergens 1)
|
Kč107,64 |
-
-
|
|
|
|
PAPADUM
tenké křupavé placky z čočkové mouky podávané s mátovou omáčkou, 2ks / Crispy bread made of lentil flour served with mint sauce, 2pcs
(Allergens 1 & 3)
|
Kč33,99 |
N/A
|
|
|
|
Mix Pakora
kuře, zelenina, indický sýr v kořeněné cizrnové mouce
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN KOLIWADA
kuřecí kostky obalované v jemně pikantním těstíčku usmažené do křupava, 12ks/ Chicken pieces marinated in a mild spicy batter and deep fried till crispy, 12pcs
(Allergens 1 & 3)
|
Kč168,82 |
N/A
|
|
|
|
SHRIMP KOLIWADA (12KS)
křupavé krevety obalené v mírně pikantním těstíčku, 12ks / Chrispy shrimps wrapped in a mildly spicy batter, 12pcs
(Allergens 2 & 3)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
MASO PEČENÉ V PECI TANDOOR/ MEAT ROASTED IN A TAND
MASO PEČENÉ V PECI TANDOOR/ MEAT ROASTED IN A TANDOOR
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
CHICKEN TANDOORI TIKKA
kuřecí prsa marinovaná v indickém koření a jogurtu, grilované v peci Tandoor/Diced boneless chicken breast marinated in Indian spices & yoghurt, grilled in Tandoor oven
(Allergens 7)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN TANDOORI PUDINA TIKKA
kuřecí prsa marinovaná v indickém koření, zázvorovém česneku, chilli, citronu, jogurtu a čerstvých listech máty, grilované v peci Tandoor/ Diced boneless chicken breast marinated in Indian spices, ginger-garlic, chilli, lemon, yoghurt & fresh mint leaves, grilled in Tandoor oven
(Allergens 7)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
LAMB TANDOORI TIKKA
jehněčí kousky marinované v chilli, česneku, citronu, indickém koření, smetaně a jogurtu, grilované v peci Tandoor/ Lamb pieces marinated in chillies, garlic, lemon, Indian spices, cream & yoghurt, grilled in Tandoor oven
(Allergens 7)
|
Kč287,78 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN TANDOORI MALAI TIKKA
kuřecí prsa marinovaná v chilli, česneku, citronu, indickém koření, smetaně a jogurtu, grilované v peci Tandoor / Diced boneless chicken breast marinated in chilli, garlic, lemon, Indian spices, cream & yoghurt, grilled in Tandoor oven
(Allergens 7 & 8)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
SHISH KEBAB
mleté maso ochucené směsí koření, včetně česneku, chilli, citronu a garam masala/ Minced meat, seasoned with various spices such as ginger-garlic, chillies, lemon & garam masala
(Allergens 7)
|
Kč202,81 |
N/A
|
|
|
|
CHEF’S SPECIAL TANDOORI MIX TIKKA
vykostěné kousky kuřecího a jehněčího masa marinované v zázvoru, česneku, citronu, chilli a indickém koření, grilované v peci Tandoor/ Boneless chicken and lamb pieces marinated in ginger-garlic, lemon, chillies & Indian spices, grilled in Tandoor oven
(Allergens 7 & 8)
|
Kč293,45 |
-
-
|
|
|
🌱 VEGETARIÁNSKÉ POKRMY | |||||
---|---|---|---|---|---|
SHAHI PANEER
nepálský domácí sýr (paneer) vařený v husté omáčce se smetanou, ořechy rajčaty a kořením / nepalese homemade cottage cheese (paneer) cooked in a thick sauce with cream, nuts, tomatoes and spices
(Allergens 7 & 8)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
MATTAR PANEER
nepálský domácí sýr (paneer) lehce smažený a vařený se zeleným hráškem (matar) v omáčce z rajčat, cibule a koření garam masala/ nepalese homemade cheese (paneer) and green peas (matar) are simmered in a luscious gravy made with tomatoes, onion and spiced with garam masala
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
MALAI KOFTA
smažené knedlíčkové kuličky z bramborové kaše, domácího nepálského sýra (paneer) a kešu pasty vařené v lahodné smetanové, mírně sladké a zlehka kořeněné omáčce / fried dumpling balls made of mashed potatoes, homemade cheese & cashew paste cooked in a creamy smooth, mildly sweet and lighted spiced sauce
(Allergens 7 & 8)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
Paneer Korma (Shahi Korma)
nepálský domácí sýr ve sladké smetanové omáčce, původem z Mughlai kuchyně na bázi směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu / nepalese homemade cheese in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin;
(Allergens 7 & 8)
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
|
BAINGAN BHARTA
na ohni pečená lilková kaše předvařená s nakrájenými rajčaty, cibulí, zázvorovým česnekem, kmínem, chilli a kořením/ fire-roasted eggplant mash cooked with chopped tomato, onion, ginger garlic, cumin, chilli & spices,
(Allergens 7)
|
Kč175,62 |
-
-
|
|
|
|
PANEER MANGO
nepálský domácí sýr (paneer) vařený v omáčce ze sladkého mango-pyré s kořením / nepalese homemade cheese (panner) cooked in a sweet mango puree sauce with spices
(Allergens 7 & 8)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
PALAK PANEER
kousky domácího nepálského sýra v husté omáčce ze špenátu, kořeněné zázvorem, česnekem, garam masala a dalším kořením / pieces of homemade Nepalese Paneer (cottage cheese) cooked with fresh spinach leaves, spiced with ginger, garlic, garam masala and other spices
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
PANEER BUTTER MASALA
kousky domácího nepálského sýra vařené ve smetanové máslové omáčce s cibulí, rajčaty& kešu a koření garam masala, kardamomem a koriandrem / pieces of homemade Nepalese cheese cooked in a creamy butter sauce with onions, tomatoes&cashews spiced with garam masala, cardamoms and coriander
(Allergens 7 & 8)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KADAI PANEER
nepálský domácí sýr (paneer) vařený s paprikou, kadai masala v cibulovo-rajčatové omáčce; toto jídlo se jmenuje karahi nebo kadhai panner, protože se vaří ve speciálním indickém woku / nepalese homemade cottage cheese (paneer) cooked with paprika, kadai masala in onion-tomato sauce; this dish gets its name karahi or kadhai panner since it is cooked in a special Indian wok,
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
PALAK KOFTA
smažené knedlové kuličky z bramborové kaše, domácího nepálského sýra (paneer) vařené v špenátové omáčce s kořením / fried dumpling balls made of mashed potatoes, homemade cheese cooked in spinach sauce with spices
(Allergens 7 & 8)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
Rajma Curry
fazole v kari omáčce
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
Aloo Matar
brambory s hráškem v omáčce
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
DAL FRY
nepálská nebo indická čočka vařená s cibulí, zázvorem a česnekem/ Nepalese or Indian lentils cooked with onion, ginger & garlic
(Allergens 9)
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
DAL MAKHANI
celá černá čočka, červené fazole, vařené s rajčaty ve smetaně a másle původem z Paňdžábu v Indii / whole black lentil, red kidney beans cooked with tomatoes in cream & butter originally from Punjab, India
(Allergens 7)
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Royal Mix Vegetable
mix zeleniny v omáčce
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Aloo Gobi
kořeněná směs čerstvého květáku, brambor, kurkumy vařené s cibulí, rajčaty a kořením; kurkuma je známá svými antioxidačními a vynikajícími protizánětlivými účinky / a spicy mixture of fresh cauliflower, potatoes, turmeric cooked with onions, tomatoes and spices; turmeric is also well-known for its anti-inflammatory compound
(Allergens 7)
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
Aloo Broccoli
brambory a brokolice v omáčce
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
Mushroom curry
houby v kari omáčce
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
MATTAR MUSHROOM
indické mírně kořeněné kari se zeleným hráškem, žampiony, rajčaty a indickým kořením / indian mildly spiced curry made with green peas, mushroom, tomatoes & Indian spices
(Allergens 7)
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Bamboo Aloo
brambory v bambusové omáčce
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
Vegetable curry
zelená zelenina v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / green vegetables in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices
(Allergens 7)
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
ALOO DUM
smažené brambory plněné zeleninou vařenou v omáčce s kořením / fried potatoes stuffed with vegetables cooked in a gravy with spices
(Allergens 7)
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
DUM PALAK
smažené brambory plněné zeleninou vařenou se špenátem, cibulkou, kurkumou, kmínem, koriandrem a kořením / fried potatoes stuffed with vegetables cooked with spinach, onion, turmeric, cumin, coriander & spices
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE PHALL 🌶️🌶️🌶️🌶️
směs zeleniny v v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham/ mixed vegetables in the hottest sauce in our menu in thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli, originally from British Bangladeshi-owned curry house of Birmingham
(Allergens 9)
|
Kč202,81 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE VINDALOO 🌶️🌶️🌶️
směs zeleniny v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / mixed vegetables in a hot sauce with potatoes, spices and chilli
(Allergens 9)
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
|
Vegetable Madras 🌶️🌶️
směs zeleniny vařené v mírně pálivé červené omáčce s přidanými chilli, původem z jižní části Indie, Madras/ mixed vegetables cooked in a medium-hot red colour sauce with added chilli, originally from the south part of India, Madras
(Allergens 9)
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
|
RAJMA MASALA
červené fazole v husté omáčce s indickým kořením/ red kidney beans in a thick gravy with Indian whole spices
(Allergens 7)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
CHANA MASALA
cizrna vařená s cibulkou, sekanými rajčaty, semínky koriandru, zázvorovým česnekem, chilli papričkami a garam masala / chickpeas cooked with onion, chopped tomatoes, coriander seeds, ginger garlic, chillies and garam masala
(Allergens 7)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
MUSHROOM MASALA
houby vařené s cibulkou, sekanými rajčaty, semínky koriandru, zázvorovým česnekem, chilli papričkami a garam masala / mushroom cooked with onion, chopped tomatoes, coriander seeds, ginger garlic, chillies and garam masala
(Allergens 7)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE KORMA
směs zeleniny vařené ve sladké krémové omáčce, původem z Mughlai kuchyně na bázi směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ mix-vegetables cooked in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin
(Allergens 7 & 8)
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
PANEER BUTTER
nepálský domácí sýr (paneer) v jemné máslové omáčce/ nepalese homemade cheese (paneer) in a fine butter sauce
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE JALFREZI 🌶️🌶️
směs zeleniny v pálivé omáčce s paprikou, kořením a chilli / mixed vegetables in a hot sauce with paprika, spices and chilli
(Allergens 9)
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
🔥 KUŘECÍ MASO /CHICKEN DISHES
NEPÁLIVÉ OMÁČKY S KUŘECÍM MASEM/MILD (NOT SPICY) SAUCES WITH CHICKEN
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
CHICKEN CURRY
kuřecí maso v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / chicken in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices,
(Allergens 7)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
BUTTER CHICKEN
kousky kuřete pečené v peci Tandoori, marinované v jogurtu a směsi koření podávané v krémové, máslovo-rajčatové omáčce / chicken baked in a Tandoori oven, marinated in yogurt and a mixture of spices served in a creamy, butter-tomato sauce,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN KORMA
kuřecí maso vařené ve sladké krémové omáčce s cibulí, česnekem, zázvorem a kešu oříšky / chicken cooked in a sweet creamy sauce with onion, garlic, ginger and cashew nuts;
(Allergens 7 & 8)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN MANGO
kuřecí maso v jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem / chicken in a tender sauce with tomatoes, almonds and mango,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN BADAM
kuřecí kostky v jemné omáčce s mandlemi / chicken in a fine sauce with almonds,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN HYDERABADI
kuře vařené se špenátem, mátou v aromatické omáčce ochucené gram masala a mlékem, pojmenované po městě Hyderabad, Indie / chicken cooked with spinach, mint in aromatic gravy flavoured with gram masala & milk, named after the city of Hyderabad, India,
(Allergens 7)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
MALAI CHICKEN
kuřecí kousky v aromatické smetanové omáčce s cibulkou a kešu ořechy / chicken in aromatic cream sauce with onion & cashew nuts,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN MUSHROOM
kuřecí kousky v krémové žampionové omáčce, ochucené bylinkami a kořením/ chicken in a creamy mushroom sauce, flavored with herbs and spices,
(Allergens 7)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN METHI
kuřecí kousky v bylinkové omáčce ochucené listy pískavice; listy pískavice chutnají jako směs fenyklu a celeru / chicken in herb sauce flavored with fenugreek leaves; fanugreek leaves taste somewhat like a blend of fennel and celery,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
KADAI CHICKEN
kuře v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradičné nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou / chicken in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan kadai, flavored with coriander and softened with cream,
(Allergens 7)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN PALAK
kousky jemného kuřecího masa dušené se špenátem, cibulí, česnekem, zázvorem a koření / pieces of fine chicken stewed with spinach, onion, garlic, ginger and spices,
(Allergens 7)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN BAMBOO
kuře v omáčce na bázi cibule, bambusu a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie / chicken in a sauce based on onions, bamboo and tomatoes, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India,
(Allergens 7)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN GARLIC
kuře v česnekové omáčce, ochucené bylinkami a kořením / chicken in a garlic sauce, flavoured with herbs & spices
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN CHANA
kuřecí kostky v tradiční omáčce na bázi cibule, rajčat a cizrny, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie / chicken in a traditional sauce based on onions, tomatoes and chickpeas, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India,
(Allergens 7)
|
Kč214,14 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN DAL
kuře vařené s nepálskou nebo indickou čočkou v tradiční omáčce na bázi cibule, zázvoru a česneku / chicken cooked with Nepalese or Indian lentils in a traditional sauce based on onions, ginger & garlic
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
🔥 KUŘECÍ MASO / CHICKEN DISHES
PÁLIVÉ OMÁČKY S KUŘECÍM MASEM/ HOT SAUCES WITH CHICKEN
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
CHICKEN TIKKA MASALA
křehké kousky kuřecího masa pečené v tandoori podávané v rajčatovo-cibulové omáčce s paprikou, ochucené česnekem, zázvorem a kořením / tender pieces of chicken baked in a tandoor served in a tomato-onion sauce with peppers, flavored with garlic, ginger and spices,
(Allergens 7)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN MADRAS
kousky kuřecího masa v mírně pálivé rajčatové omáčce kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli, původem z jižní části Indie, Madras / chicken cooked in a medium-hot tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turmeric & chilli, originally from the south part of India, Madras,
(Allergens 9)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN JALFREZI
kuřecí kousky v pálivé omáčce s paprikou, kořením a chilli / chicken in a hot sauce with paprika, spices and chilli,
(Allergens 9)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN VINDALOO
kuřecí kousky v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / chicken cooked in a hot sauce with potatoes, spices and chili,
(Allergens 9)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN PHALL
kuře v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham / chicken in the hottest sauce in our menu in thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli, originally from British Bangladeshi-owned curry house of Birmingham,
(Allergens 9 )
|
Kč225,47 |
-
-
|
|
|
🔥 JEHNĚČÍ MASO/ LAMB DISHES
PÁLIVÉ OMÁČKY S JEHNĚČÍM MASEM/ HOT SAUCES WITH LAMB
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
LAMB CURRY
kousky křehkého jehněčího masa v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / lamb in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices,
(Allergens 7)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
BUTTER LAMB
pečené jehněčí kousky v krémové, máslovo-rajčatové omáčce / roasted lamb in a creamy, butter-tomato sauce,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB KORMA
jehněčí maso vařené ve sladké krémové omáčce s cibulí, česnekem, zázvorem a kešu oříšky / lamb cooked in a sweet creamy sauce with onion, garlic, ginger and cashew nuts,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB MANGO
jehněčí maso vařené v jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem / lamb in a tender sauce with tomatoes, almonds, and mango,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB KADAI
jehněčí maso v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradiční nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou / lamb in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan Kadai, flavoured with coriander and softened with cream
(Allergens 7)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB MUSHROOM
jehněčí maso v krémové žampionové omáčce, ochucené bylinkami a kořením/ lamb cooked in a creamy mushroom sauce, flavored with herbs and spices
(Allergens 7)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB BAMBOO
jehněčí v omáčce na bázi cibule, bambusu a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie / lamb in a sauce based on onions, bamboo and tomatoes, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India,
(Allergens 7)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB PALAK
jehněčí maso dušené se špenátem, cibulí, česnekem, zázvorem a koření / lamb stewed with spinach, onion, garlic, ginger and spices
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB CHANA
jehněčí maso vařené s cizrnou v omáčce, ochucené bylinkami a kořením / lamb cooked with chickpeas in a sauce, flavoured with herbs and spices
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
|
LAMB MASALA
jehněčí maso podávané v rajčatovo-cibulové omáčce s paprikou, ochucené česnekem, zázvorem a kořením / lamb in a medium-hot sauce served in a tomato-onion sauce with peppers, flavored with garlic, ginger and spices,
(Allergens 7)
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB MADRAS
jehněčí maso v mírně pálivé rajčatové omáčce kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli, původem z jižní části Indie, Madras / lamb cooked in a medium-hot tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turmeric & chilli, originally from the south part of India, Madras
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB ROGAN JOSH
jehněčí maso v omáčce ochucené zázvorovým česnekem a aromatickým kořením, původně z Persie nebo Kašmíru / lamb in a gravy flavoured with ginger garlic and aromatic spices, Originally from Persian or Kashmiri
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB JALFREZI
jehněčí maso v pálivé omáčce s paprikou, kořením a chilli / lamb cooked in a hot sauce with paprika, spices and chilli
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB VINDALOO
jehněčí maso v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / lamb cooked in a hot sauce with potatoes, spices and chili
|
Kč282,12 |
-
-
|
|
|
|
LAMB PHALL
jehněčí v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham / lamb in the hottest sauce in our menu, thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli pepers, originally from British Bangladeshi owned curry house of Birmingham
|
Kč288,92 |
-
-
|
|
|
🔥 MLETÉ MASO/ KEEMA
PÁLIVÉ OMÁČKY S KEEMOU/ HOT SAUCES WITH MINCED MEAT
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
KEEMA CURRY
mlleté maso v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / minced meat in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices,
(Allergens 7)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA BUTTER
mleté maso v krémové, máslovo-rajčatové omáčce / minced meat in a creamy, butter-tomato sauce,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA MANGO
mleté maso vařené v jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem/ minced meat in a tender sauce with tomatoes, almonds, and mango,
(Allergens 7 & 8)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA MUSHROOM
mleté maso v krémové žampionové omáčce, ochucené bylinkami a kořením / minced meat in a creamy mushroom sauce, flavored with herbs and spices,
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA PALAK
jemná kombinace mletého masa dušeného se špenátem, cibulí, česnekem, zázvorem a koření / a fine combination of minced meat stewed with spinach, onion, garlic, ginger and spices,
(Allergens 7)
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA MASALA
mleté maso podávané v mírně-pálivé rajčatovo-cibulové omáčce s paprikou, ochucené česnekem, zázvorem a kořením / minced meat in a medium-hot sauce served in a tomato-onion sauce with peppers, flavored with garlic, ginger and spices,
(Allergens 7)
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA MADRAS
mleté maso v mírně pálivé rajčatové omáčce kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli, původem z jižní části Indie, Madras / minced meat cooked in a medium-hot tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turmeric & chilli, originally from the south part of India, Madras
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA JALFREZI
mleté maso v pálivé omáčce s paprikou, kořením a chilli / minced meat cooked in a hot sauce with paprika, spices and chilli
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA VINDALOO
mleté maso vařené v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / minced meat cooked in a hot sauce with potatoes, spices and chili
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA PHALL
mleté maso v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham / minced meat in the hottest sauce in our menu, thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli pepers, originally from British Bangladeshi owned curry house of Birmingham
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
🔥 KREVETY/ SHRIMPS
PÁLIVÉ OMÁČKY S KREVETAMI/ HOT SAUCES WITH SHRIMP
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
SHRIMP CURRY
krevety v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / shrimp in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices,
(Allergens 2 & 7)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP BUTTER
krevety v krémové, máslovo-rajčatové omáčce/ shrimp in a creamy, butter-tomato sauce,
(Allergens 2, 7 & 8)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP MANGO
krevety vařené v jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem / shrimp in a tender sauce with tomatoes, almonds, and mango,
(Allergens 2, 7 & 8)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP KORMA
krevety vařené ve sladké krémové omáčce s cibulí, česnekem, zázvorem a kešu oříšky / shrimp cooked in a sweet creamy sauce with onion, garlic, ginger and cashew nuts,
(Allergens 2, 7 & 8)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP WITH MIX-VEGETABLE
krevety vařené se směsí zeleniny v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření / shrimp cooked with a mixture of vegetables in a traditional mild sauce based on onion&tomatoes, flavoured with with garlic, ginger and a mix of spices
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP KADAI
krevety v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradičním nepálském nebo indickém wok panu Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou / shrimp in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan kadai, flavored with coriander and softened with cream,
(Allergens 2 & 7)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP LEMON
krevety vařené s cibulkou, zázvorovým česnekem, směsí koření v rajčatovém základu a citronové šťávě / shrimp cooked with onion, ginger-garlic, a mixture of spices in a tomato base and lemon juice
(Allergens 2 & 7)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP MASALA
krevety podávané v mírně-pálivé rajčatovo-cibulové omáčce s paprikou, ochucené česnekem, zázvorem a kořením / shrimp in a medium-hot sauce on onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spices,
(Allergens 2)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP MADRAS
krevety ve mírně pálivé rajčatové omáčce kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli, původem z jižní části Indie, Madras / shrimp cooked in a medium-hot tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turmeric & chilli, originally from the south part of India, Madras,
(Allergens 2)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP JALFREZI
krevety v pálivé omáčce s paprikou, kořením a chilli / shrimp cooked in a hot sauce with paprika, spices and chilli,
(Allergens 2)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP VINDALOO
krevety vařené v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / shrimp cooked in a hot sauce with potatoes, spices and chili,
(Allergens 2)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP PHALL
krevety v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham / shrimp cooked in the hottest sauce in our menu, thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli pepers, originally from British Bangladeshi owned curry house of Birmingham
|
Kč270,79 |
-
-
|
|
|
🐟 RYBÍ MASO | |||||
---|---|---|---|---|---|
Fish Curry
rybí kostky s kari
|
Kč175,62 |
-
-
|
|
|
|
Fish Korma
rybí kostky s jemnou omáčkou
|
Kč175,62 |
-
-
|
|
|
|
Fish Butter
rybí kostky v máslové omáčce
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Fish Kadai
rybí kostky se zeleninou v omáčce
|
Kč175,62 |
-
-
|
|
|
|
Fish mango
rybí kostky v mangové omáčce
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Fish Masala 🌶️🌶️
rybí kostky v pálivé omáčce
|
Kč180,15 |
-
-
|
|
|
|
Fish Vindaloo 🌶️🌶️🌶️
rybí kostky ve velmi pálivé omáčce s brambory
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
|
Fish Fal 🌶️🌶️🌶️
rybí kostky s kari v extrémně ostré omáčce
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
Fish Madras 🌶️🌶️
rybí kostky s mírně pálivou madras omáčkou
|
Kč186,94 |
-
-
|
|
|
🔥 LOSOS/ SALMON
PÁLIVÉ OMÁČKY S LASOSEM/ HOT SAUCES WITH SALMON
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
SALMON CURRY
losos v tradiční jemné omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření / salmon in a traditional mild sauce based on onion & tomato, flavoured with garlic, ginger and a mix of spices,
(Allergens 4 & 7)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SALMON BUTTER
losos v krémové, máslovo-rajčatové omáčce/ salmon in a creamy, butter-tomato sauce,
(Allergens 4,7 & 8)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SALMON KORMA
losos ve sladké krémové omáčce s cibulí, česnekem, zázvorem a kešu oříšky / salmon cooked in a sweet creamy sauce with onion, garlic, ginger and cashew nuts,
(Allergens 4,7 & 8)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SALMON MANGO
losos vařené v jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem / salmon in a tender sauce with tomatoes, almonds, and mango,
(Allergens 4,7,8 & 9)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SALMON KADAI
losos v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradiční nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou / salmon in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan Kadai, flavoured with coriander and softened with cream,
(Allergens 4 & 7)
|
Kč259,46 |
-
-
|
|
|
|
SALMON MASALA
losos podávaný v mírně-pálivé rajčatovo-cibulové omáčce s paprikou, ochucené česnekem, zázvorem a kořením / salmon in a medium-hot sauce on onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spices,
(Allergens 4 & 7)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SALMON MADRAS
losos v mírně pálivé rajčatové omáčce kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli, původem z jižní části Indie, Madras / salmon cooked in a medium-hot tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turmeric & chilli, originally from the south part of India, Madras,
(Allergens 4)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SALMON VINDALOO
losos vařený v pálivé omáčce s bramborami, kořením a chilli / salmon cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli,
(Allergens 4)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SALMON PHALL
losos v husté červené omáčce, nejžhavější v našem jídelním lístku, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a chilli, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham / salmon in the hottest sauce in our menu, originally from British Bangladeshi owned curry house of Birmingham, thick red gravy, flavoured with tomatoes, ginger, garlic and hot chilli peppers,
(Allergens 4)
|
Kč270,79 |
-
-
|
|
|
🧆 MANCHURIAN | |||||
---|---|---|---|---|---|
VEGETABLE MANCHURIAN
Smažená zelenina se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a pepřem/ deep fry mixture of vegetables with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power,
(Allergens 1,3 & 6)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
GOBI MANCHURIAN
smažený květák se směsí sojové omáčky, soli, zázvorového česneku, chilli a pepřem / deep fry cauliflower with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power
|
Kč202,81 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN MANCHURIAN
smažené kuře se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a papriky / deep fry chicken with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power,
(Allergens 1,3 & 6)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
LAMB MANCHURIAN
smažené jehněčí se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a papriky / deep fry lamb with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power,
(Allergens 1,3 & 6)
|
Kč270,79 |
-
-
|
|
|
|
VEG CHILLI
smažená směs sezónní zeleniny se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule / a mixture of seasonal vegetable fryed with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion,
(Allergens 6)
|
Kč209,60 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN CHILLI
smažené kuřecí kostky se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule / chicken cubes fryed with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion,
(Allergens 6)
|
Kč220,94 |
-
-
|
|
|
|
LAMB CHILLI
smažené jehněčí kostky se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule/ lamb cubes fryed with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion,
(Allergens 6)
|
Kč270,79 |
-
-
|
|
|
🍛 BIRYANI
BIRYANI
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
VEGETABLE BIRYANI
směs sezónní zeleniny vařené v paprice, cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamonu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě s rýží Basmati, je původem z muslimské oblasti Indického subkontinentu / a mixture of seasonal vegetables cooked in paprika, onions, ginger-garlic, cinnamon, cloves, cardamom, bay leaves, black cumin, star anise, lemon, mint & other various Indian spices with semi-cooked basmati rice, originating from Muslim region of the Indian subcontinent
|
Kč235,55 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN BIRYANI
marinované kuře vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě, s rýží Basmati, je původem z muslimské oblasti Indického subkontinentu / a marinated chicken cooked in onions, ginger-garlic, cinnamon, cloves, cardamom, bay leaves, black cumin, star anise, lemon, mint & other various Indian spices with semi-cooked basmati rice, originating from Muslim region of the Indian subcontinent,
(Allergens 7)
|
Kč248,01 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP BIRYANI
marinované krevety vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě s rýží Basmati, je původem z muslimské oblasti Indického subkontinentu / a marinated shrimp cooked in onions, ginger-garlic, cinnamon, cloves, cardamom, bay leaves, black cumin, star anise, lemon, mint & other various Indian spices with semi-cooked basmati rice, originating from Muslim region of the Indian subcontinent,
(Allergens 2 & 7)
|
Kč285,40 |
-
-
|
|
|
|
MUTTON BIRYANI
marinované skopové maso vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu a mátě, s rýží Basmati, je původem z muslimské oblasti Indického subkontinentu/ a marinated mutton cooked in onions, ginger-garlic, cinnamon, cloves, cardamom, bay leaves, black cumin, star anise, lemon, mint & other various Indian spices with semi-cooked basmati rice, originating from Muslim region of the Indian subcontinent,
(Allergens 7)
|
Kč297,87 |
-
-
|
|
|
|
MUTTON BIRYANI WITH VEGETABLE MIX
marinované skopové maso vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamonu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě, se směsí zeleniny a rýží Basmati, je původem z muslimské oblasti Indického subkontinentu / a marinated mutton cooked in onions, ginger-garlic, cinnamon, cloves, cardamom, bay leaves, black cumin, star anise, lemon, mint, a mixture of vegetables & other various Indian spices with semi-cooked basmati rice, originating from Muslim region of the Indian subcontinent
|
Kč305,34 |
-
-
|
|
|
🥘 TRADIČNÍ THALI / SIGNATURE THALI
TRADIČNÍ THALI / SIGNATURE THALI
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
VEG THALI
vegetariánské thali je kombinací sezónní směsi zeleniny, čočky s Raitou a Papadumem, podává se s rýží nebo Tandoori Naan / veg thali, a combo of seasonal mixture of vegetables, lentils, Raita & Papadum, it serves with either Rice or Tandoori Naan,
(Allergens 7 )
|
Kč225,47 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN THALI
kučecí thali je kombinací kuřecího kari, čočky, sezónní směsi zeleniny s raitou a papadum, podává se s rýží nebo Tandoori Naan / a typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thali is a combo of Chicken curry, Lentils, Seasonal Mix-Vegetables, Raita & Papadum, it serves with either Rice or Tandoori Naan,
(Allergens 7)
|
Kč237,93 |
-
-
|
|
|
|
MUTTON THALI
tradičním nepálským oblíbeným jídlem a selekcí Everestu je “Thali”, skopové Thali je kombinací skopového kari, čočky, sezónní směsi zeleniny s Raitou a Papadumem, podává se s rýží nebo Tandoori Naan / a typical Nepalese favourite meal & Everest's Signature Thali is a combo of Mutton curry, Lentils, Seasonal Mix-Vegetables, Raita & Papadum, it serves with either Rice or Tandoori Naan,
(Allergens 7)
|
Kč270,79 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP THALI
krevetové Thali je mix krevet, kari, čočky, sezónní směsi zeleniny s Raitou a Papadumem, podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ A typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thali is a combo of Shrimp curry, Lentils, Seasonal Mix-Vegetables, Raita & Papadum. It serves with either Rice or Tandoori Naan,
(Allergens 2 &7)
|
Kč266,26 |
-
-
|
|
|
|
SPECIAL MIX THALI
speciální selekcí šéfkuchaře Everestu je Thali sestávající ze směsi krevet, jehněčího a kuřecího masa s čočkou, sezónní směsí zeleniny, Raitou a Papadum, podává se s rýží nebo Tandoori Naan / a typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thali is a combo of Shrimp, Lamb & chicken mix with Lentils, Seasonal Mix-Vegetables, Raita & Papadum, it serves with either Rice or Tandoori Naan,
(Allergens 2 &7)
|
Kč277,58 |
-
-
|
|
|
🥗 SALÁTY/ SALADS
SALÁTY/ SALADS
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
CHICKEN SALAD
vykostěné smažené kousky kuřete se směsí okurek, mrkve, hlávkového salátu a papriky / a boneless fried chicken pieces with cucumber, carrot, lettuce & paprika,
(Allergens 7)
|
Kč168,82 |
-
-
|
|
|
|
VEGGIE SALAD (GREEN SALAD)
směs okurky, mrkve, hlávkového salátu a papriky / M
mixture of cucumber, carrot, lettuce & paprika,
(Allergens 9)
|
Kč118,96 |
-
-
|
|
|
|
PANEER SALAD
nepálský domácí sýr (Paneer) se směsí okurek, mrkve, hlávkového salátu a papriky / nepalese homemade cheese (Paneer) with cucumber, carrot, lettuce and paprika,
(Allergens 7)
|
Kč157,49 |
-
-
|
|
|
|
CUCUMBER RAITA
jogurt ochucený okurkou, koriandrem a praženým kmínem / yoghurt seasoned with cucumber, coriander, roasted cumin seeds,
(Allergens 7)
|
Kč55,52 |
-
-
|
|
|
|
SPECIAL MIX RAITA
jogurt ochucený rajčaty, okurkou, mrkví a paprikou s praženým kmínem / yoghurt seasoned with tomato, cucumber, carrot & paprika with roasted cumin seeds,
(Allergens 7)
|
Kč89,51 |
-
-
|
|
|
|
PLAIN WHITE YOGHURT/ BÍLÝ JOGURT
PLAIN WHITE YOGHURT/ BÍLÝ JOGURT
|
Kč50,98 |
-
-
|
|
|
|
FRESH SLICED ONION / ČERSTVĚ NAKRÁJENÁ CIBULE
FRESH SLICED ONION/ ČERSTVO NAKRÁJENÁ CIBULE
|
Kč22,66 |
-
-
|
|
|
🍚 RÝŽE | |||||
---|---|---|---|---|---|
PLAIN WHITE INDIAN BASMATI RICE / BASMATI RÝŽE | Kč62,32 |
-
-
|
|
||
PANEER RICE
lehce smažený nepálský domácí sýr vařený s rýží / lightly fried Nepalese homemade cheese cooked with rice
|
Kč89,51 |
-
-
|
|
|
|
CHICKEN FRIED RICE
vykostěné kuře, zelené zelenina a indické koření smažené s rýží / a boneless chicken, various green vegetables & Indian spices fry with plain rice
|
Kč202,81 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP FRIED RICE
krevety vařené s paprikou a cibulkou v indickém koření s bílou rýží/ a shrimp cooked with paprika & onion in Indian spices with plain white rice
|
Kč248,13 |
-
-
|
|
|
|
CURRY RICE
mletá kurkuma vařená s rýží / ground turmeric cooked with rice
|
Kč66,85 |
-
-
|
|
|
|
PULAO RICE
basmati rýže vařená se zelenou zeleninou a indickým kořením / basamti rice cooked with green vegetables & Indian spices
|
Kč78,18 |
-
-
|
|
|
|
PEAS RICE
basmati rýže vařená se zeleným hraškem / basmati rice cooked with green peas
|
Kč73,64 |
-
-
|
|
|
|
JEERA RICE
smažená basmati rýže s římským kmínem / basmati rice fried with cumin
|
Kč66,85 |
-
-
|
|
|
|
MUTTON FRIED RICE
směs zelené zeleniny, skopového a indického koření smažené s bílou rýží / a mixture of green vegetables, mutton & Indian spices fry with plain white rice
|
Kč254,92 |
-
-
|
|
|
|
Vegetable fried rice
indická rýže opečená se zeleninou
|
Kč191,48 |
-
-
|
|
|
|
EGG FRIED RICE
vejce vařené s paprikou a cibulkou v indickém koření s bílou rýží / an egg cooked with paprika & onion in Indian spices with plain white rice,
(Allergens 3)
|
Kč198,28 |
-
-
|
|
|
|
SHRIMP WITH MIX-VEGETABLE FRIED RICE
indická rýže opečená s krevetami a zeleninou
|
Kč254,92 |
-
-
|
|
|
🍞 PLACKY Z PECE TANDOOR/ TANDOORI BREAD
PLACKY Z PECE TANDOOR/ TANDOORI BREAD
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
PLAIN NAAN/ OBYČEJNÝ NAAN | Kč55,52 |
-
-
|
|
||
GARLIC NAAN
indický chléb/placka s česnekem a máslem / a thick bread consists & topped with garlic & brushed with butter
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
CHAPATI
kulatý malý chléb /placka pečený v tandoor peci / a round small bread baked in tandoor
|
Kč39,66 |
-
-
|
|
|
|
BUTTER NAAN
indický chléb s bohatou vrstvou másla a jemně sladkou chutí / a bread richly spread with butter & slightly sweet in taste
|
Kč62,32 |
-
-
|
|
|
|
ALOO NAAN
indický chléb plněný bramborami a lehkým kořením, podává se horký a potřený máslem / a thick bread stuffed with potatoes & light spices, it is served hot & brushed with butter
|
Kč84,98 |
-
-
|
|
|
|
VEGETABLE NAAN
indický chléb plněný směsí zeleniny a lehkého koření, podává se horký a potřený máslem / a thick bread stuffed with a Mixture of Vegetable & light spices, it is served hot & brushed with butter
|
Kč84,98 |
-
-
|
|
|
|
KEEMA NAAN
indický chléb plněný bramborami, mletým masem a kořením, původně z Mezopotámie & Starověkého Egypta / a thick bread stuffed with potatoes, minced meat & spices; originally from Mesopotamia & Ancient Egypt
|
Kč84,98 |
-
-
|
|
|
|
CHEESE NAAN
indický chléb plněný bramborami, sýrem a lehkým kořením s jemnou texturou a příjemnou sýrovou chutí/ a bread stuffed with potatoes, cheese & lightly spices with soft texture with a nice cheesy taste
|
Kč100,84 |
-
-
|
|
|
|
PANEER NAAN
chléb plněný nepálským domácím tvarohovým sýrem “cottage cheese” bohatým na bílkoviny a kořením s jemnou texturou s lahodnou chutí / a bread stuffed with protein-rich Nepalese homemade cottage cheese & spices with soft texture with a delicious taste
|
Kč107,64 |
-
-
|
|
|
|
ONION NAAN
indická placka plněná cibulí
|
Kč84,98 |
-
-
|
|
|
|
CHEF’S SPECIAL LACCHA PARATHA
vícevrstvá mělká smažená severoindická placka pečená v tandoor / a multi-layered shallow fried North Indian flatbread, baked in a tandoor
|
Kč73,64 |
-
-
|
|
|
🍮 DESSERT/ DEZERTY
DESSERT/ DEZERTY
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
GULAB JAMUN
sladké kuličky z mléčného těsta v syrupu z Indického subkontinentu, populární v Nepálu a Indii / a milk-solid-based sweet in cane syrup from the Indian subcontinent, Popular in Nepal & India
|
Kč73,64 |
-
-
|
|
|
|
RASGULLA
sladké kuličky z indického cottage cheese v syrupu ku z Indického subkontinentu, populární v Nepálu a Indii / a cottage-cheese-based sweet in cane syrup from the Indian subcontinent, Popular in Nepal & India
|
Kč73,64 |
-
-
|
|
|
|
SOAN PAPDI
obvykle se vyrábí z cukru, cizrnové mouky, mléka, ghí a kardamomu, ve tvaru krychle a má křehkou a šupinatou texturu / it is usually made from sugar, chickpea flour, milk, ghee and cardamom, cube-shaped or served & has a crisp & flaky texture
|
Kč78,18 |
-
-
|
|
|
|
RASMALAI
sladké kuličky ze sražené smetany ochucené kardamomem a ořechy, populární v Nepálu a Indii / a milk-solid-based sweet from clotted cream flavoured with cardamom & nuts, popular in Nepal & India
|
Kč96,30 |
-
-
|
|
|
|
PESHWARI NAAN
tradiční sladká palačinka plněná mandlovými vločkami, smetanou, sušeným kokosem, cukrem a bylinkami / a traditional sweet pancake stuffed with the blended almonds flakes, cream, desiccated coconut, sugar & herbs
|
Kč100,84 |
-
-
|
|
|
🥤 DOMÁCÍ NÁPOJE/ HOMEMADE DRINKS
DOMÁCÍ NÁPOJE/ HOMEMADE DRINKS
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
MANGO LASSI
mangové smoothie na bázi jogurtu / yogurt-based mango smoothie,
(Allergens 7)
|
Kč67,98 |
-
-
|
|
|
|
BANANA LASSI
banánový koktejl na bázi jogurtu / yogurt-based banana shake,
(Allergens 7)
|
Kč67,98 |
-
-
|
|
|
|
STRAWBERRY LASSI
jahodový koktejl na bázi jogurtu / yogurt-based strawberry shake,
(Allergens 7)
|
Kč67,98 |
-
-
|
|
|
|
SALTED JEERA LASSI
jogurtový koktejl se solí a semínky kmínu / yogurt-based shake with salt & cumin seeds,
(Allergens 7)
|
Kč67,98 |
-
-
|
|
|
|
SWEET LASSI
sladký jogurtový koktejl / yogurt-based sweet shake, (Allergens 7)
|
Kč67,98 |
-
-
|
|
|
🧃 NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE/NON-ALCOHOLIC BEVERAGES
NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE/NON-ALCOHOLIC BEVERAGES
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Cappy DŽUS/ JUICE | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
Coca cola | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
Coca cola Zero | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
Sprite | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
Fanta | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
Natura WATER/VODA(NEPERLIVÁ/PERLIVÁ/JEMNĚ PERLIVÁ) | Kč30,00 |
-
-
|
|
||
Red Bull | Kč45,00 |
-
-
|
|
🍺 PIVO/BEER
PIVO/BEER
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
BIRGO NEALKOHOLICKÉ PIVO / BIRELL NON-ALC. BEER 0,5 l | Kč40,00 |
-
-
|
|
||
ZÁZVOROVÉ NEALKOHOLICKÉ PIVO / GINGER NON-ALC. BEER 0,33 l | Kč62,32 |
-
-
|
|
Add your rating
Thank you!