Menu
Notre sélection pour vous | |||||
---|---|---|---|---|---|
Phad Thai koong (scampi)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met scampi, ei, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with prawns, egg, bean sprout, and peanut
- Nouilles de riz sautées au crevettes, à l'œuf et à l'arachide
- Fideos de arroz frito con camarones, huevo y maní.
|
€17,90 |
-
-
|
|
|
|
Phad Thai kai
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met kip, ei, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with chicken, egg, bean sprout, and peanut.
- Nouilles de riz sautées au poulet, à lœuf et à l'arachide.
- Fideos de arroz frito con pollo, huevo y maní.
|
€17,50 |
-
-
|
|
|
|
Vietnamese crispy rolls 4 stuks
- Knapperige Vietnamese rolletjes gevuld met gemengde groenten, geserveerd met Vietnamese saus.
- Crispy Vietnamese rolls stuffed with mixed vegetables, served with in house Vietnamese sauce.
- Rouleaux printemps Vietnamiens garnis d'un mélange de légumes.
- Rollitos de primavera Vietnamitas con una mezcla de verduras.
|
€7,90 |
-
-
|
|
|
|
Tom kha soup
- Kippensoep gekookt in kokosmelk en gearomatiseerd met Thaise kruiden.
- Chicken soup cooked in coconut milk and flavored with Thai spices.
- Soupe de poulet cuite au lait de coco et au galanga, citronnelle et feuille de lime.
- Sopa de pollo cocinada con leche de coco y galanga, hierba de limón y hoja de lima.
|
€7,90 |
-
-
|
|
|
|
Green curry chicken
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot kippenfilet met groene curry, kokosmelk, bamboescheuten en verse basilicum.
- Chicken stew with green curry, coconut milk, bamboo and basil.
- Ragoût de filet de poulet au curry vert, lait de coco, pousses de bambou et basilic.
|
€17,90 |
-
-
|
|
|
Voorgerechten | |||||
---|---|---|---|---|---|
Vietnamese crispy rolls 4 stuks (Voorgerechten)
- Knapperige Vietnamese rolletjes gevuld met gemengde groenten, geserveerd met Vietnamese saus.
- Crispy Vietnamese rolls stuffed with mixed vegetables, served with in house Vietnamese sauce.
- Rouleaux printemps Vietnamiens garnis d'un mélange de légumes.
- Rollitos de primavera Vietnamitas con una mezcla de verduras.
|
€7,90 |
-
-
|
|
|
|
Tom kha soup (Voorgerechten)
- Kippensoep gekookt in kokosmelk en gearomatiseerd met Thaise kruiden.
- Chicken soup cooked in coconut milk and flavored with Thai spices.
- Soupe de poulet cuite au lait de coco et au galanga, citronnelle et feuille de lime.
- Sopa de pollo cocinada con leche de coco y galanga, hierba de limón y hoja de lima.
|
€7,90 |
N/A
|
|
|
|
Little Asia mix (vlees)
- Combinatie van verschillende voorgerechten (chef’s keuze).
- Combination of starters.
- Combinaison d’entrées
- Combinación de entradas (elección del chef)
|
€9,90 |
N/A
|
|
|
|
Chicken dumpling (dim sum)
- Gestoomde ravioli met kipgehakt.
- Steamed ravioli with chicken mincemeat.
- Raviolis vapeur au poulet.
- Ravioles al vapor con pollo.
|
€8,10 |
N/A
|
|
|
|
Veg dumpling
- Gestoomde ravioli met mix groenten.
- Steamed ravioli with different vegetables.
- Raviolis vapeur de légumes.
- Ravioles de verduras al vapor.
|
€7,90 |
-
-
|
|
|
|
Stir-fried scampi
- Gebakken scampi’s met Thaise kruiden en salades.
- Prawns with special Thai spices and salads.
- Gambas à l’épices Thaïlandaises.
- Gambas con especias Tailandesas.
|
€10,80 |
-
-
|
|
|
Kindermenu | |||||
---|---|---|---|---|---|
Kinder Thai curry
- Gele kip curry met groenten, kokosmelk en geserveerd met jasmijn rijst.
- Chicken curry with vegetables and coconut milk.
- Poulet au curry avec de légumes et du lait de coco.
- Pollo al curry con verduras y leche de coco.
|
€13,60 |
N/A
|
|
|
Hoofdgerechten | |||||
---|---|---|---|---|---|
Phad Thai kai (Hoofdgerechten)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met kip, ei, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with chicken, egg, bean sprout, and peanut.
- Nouilles de riz sautées au poulet, à lœuf et à l'arachide.
- Fideos de arroz frito con pollo, huevo y maní.
|
€17,50 |
-
-
|
|
|
|
Phad Thai koong (scampi) (Hoofdgerechten)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met scampi, ei, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with prawns, egg, bean sprout, and peanut
- Nouilles de riz sautées au crevettes, à l'œuf et à l'arachide
- Fideos de arroz frito con camarones, huevo y maní.
|
€17,90 |
N/A
|
|
|
|
Red curry chicken (keng deng kai)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot kipfilet met rode curry, kokosmelk, bamboescheuten, vissaus, palmsuiker, seizoengroenten, kaffir
limoen en verse basilicum.
- Chicken stew with red curry, coconut milk, bamboo shoots, fish sauce, palm sugar, seasonal vegetables,
kaffir lime and basil.
- Ragoût de filet de poulet au curry rouge, lait de coco, pousses de bambou, sauce de poisson, sucre de
palme, légumes de saison, citron vert kaffir et basilic.
- Filete de pollo con curry rojo, leche de coco, brotes de bambú, salsa de pescado, azúcar de palma,
verduras de temporada, lima kaffir y albahaca.
|
€17,90 |
-
-
|
|
|
|
Green curry chicken (Hoofdgerechten)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot kippenfilet met groene curry, kokosmelk, bamboescheuten en verse basilicum.
- Chicken stew with green curry, coconut milk, bamboo and basil.
- Ragoût de filet de poulet au curry vert, lait de coco, pousses de bambou et basilic.
|
€17,90 |
N/A
|
|
|
|
Scampi green curry (keng kiaw waan koong)
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot scampi’s met groene curry, kokosmelk, bamboescheuten en basilicum.
- Shrimps stew with green curry, coconut milk, bamboo and basil.
- Ragoût de crevettes au curry vert, lait de coco, pousses de bambou et basilic.
- Guiso de camarones con curry verde, leche de coco, brotes de bambú y albahaca.
|
€18,90 |
-
-
|
|
|
|
Scampi red curry
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot scampi’s met rode curry, kokosmelk, vissaus, palmsuiker, seizoengroenten, kaffir limoen,
thaise zoete basilicum en wilde gember.
- Shrimps with red curry, coconut milk, fish sauce, palm sugar, seasonal vegetables, kaffir lime, Thai
sweet basil and wild ginger.
- Crevettes au curry rouge, lait de coco, sauce de poisson, sucre de palme, légumes de saison, citron
vert kaffir, basilic thaïlandais et gingembre.
|
€18,90 |
N/A
|
|
|
|
Phad Thai veg
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met verschillende soorten verse groenten, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with prawns, egg, bean sprout, and peanut
- Nouilles de riz sautées au crevettes, à l'œuf et à l'arachide
- Fideos de arroz frito con camarones, huevo y maní.
|
€17,50 |
-
-
|
|
|
|
Panang curry chicken
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Stoofpot kippenfilet met panang curry, kokosmelk, galangal, lemongrass en pindanoten.
- Chicken stew with panang curry, coconut milk, galangal, lemongrass en peanuts.
- Ragoût de filet de poulet au curry panang, lait de coco, galangal, citronnelle et l'arachide
- Filete de pollo con panang curry, leche de coco, galanga, hierba de limón y maní.
|
€17,90 |
-
-
|
|
|
|
Phad Thai tofu
(Geserveerd met jasmijnrijst)
(Served with jasmine rice)
(Servi avec du riz jasmine)
- Gebakken rijstnoedels met verschillende soorten verse groenten, tofu, boonscheuten en pindanoten.
- Stir fried rice noodles with different types of fresh vegetables, tofu, bean sprout and peanut
- Nouilles de riz sautées au légumes, tofu et à l'arachide
- Fideos de arroz salteados con verduras, tofu y maní.
|
€17,50 |
-
-
|
|
|
Onze specialiteiten | |||||
---|---|---|---|---|---|
Duck Thai grill
- Eendvlees gemarineerd met Thaise kruiden en geserveerd met salades en rijst.
- Marinated duck meat baked and served with salad and rice.
- Viande de canard marinée cuite et servi avec salades et du riz.
- Carne de pato marinada cocinada y servida con ensaladas y arroz.
|
€25,90 |
-
-
|
|
|
Supplementen | |||||
---|---|---|---|---|---|
Jasmijn rijst
- Jasmijn rijst
– Jasmine rice
– riz jasmine
- Jazmín de arroz
|
€3,80 |
N/A
|
|
|
|
Krupuk
- Garnalen crackers
– Shrimp crackers
– krupuk
- Galletas de camarones.
|
€3,80 |
N/A
|
|
|
Desserts | |||||
---|---|---|---|---|---|
Lychee ice-cream
IJs op basis van lychee.
Ice-cream with lychee flavour.
|
€7,80 |
N/A
|
|
|
|
Coupe stracciatella
IJs op basis van melk met chocoladeschaafsel.
Milk based ice-cream with shavings of chocolate.
|
€7,50 |
N/A
|
|
|
|
Vanille ijs
IJs op basis vanille.
Vanilla ice-cream.
|
€6,90 |
N/A
|
|
|
Dranken | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ice tea | €3,50 |
-
-
|
|
||
Coca-Cola | €3,50 |
-
-
|
|
||
Singha (Thai beer) | €5,00 |
N/A
|
|
Add your rating
Thank you!