あなたへのおすすめ | |||||
---|---|---|---|---|---|
サーモンハラスのかば焼きごはん+豚汁付き Grilled Rice with Salmon BellyMiso soup with pork and vegetables
サーモンのお腹の部分を、甘辛ダレで蒲焼きにし、目玉焼き・ブロッコリー・茄子ナムルなどを添えました。 Salmon belly broiled with sweet & spicy sauce, served with fried egg, broccoli, eggplant namul.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,230.00 |
↑+¥6.00
+0.49%
|
|
|
|
国産牛の焼肉ごはん+豚汁付き Domestic Beef BBQ RiceMiso soup with pork and vegetables
贅沢な国産牛の焼肉です。ごはんが進みます。 Luxurious domestic beef BBQ. Very appetizing.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,380.00 |
-
-
|
|
|
|
豚肉と青菜の高菜炒めと明太子ごはん+豚汁付き Pork, Herbs, Leaf Mustard Stir-Fry on Pollack Roe RiceMiso soup with pork and vegetables
豚肉と小松菜を高菜で炒めて、軽く炙った明太子を合わせました。ごはんが進みます。 Pork stir-fried with Japanese mustard & leaf mustard, served with lightly broiled pollack roe. Very appetizing.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,020.00 |
N/A
|
|
|
|
豚肉と7種野菜のBBQごはん+豚汁付き Pork and 7 Vegetable BBQ RiceMiso soup with pork and vegetables
ズッキーニ、なす、かぼちゃ、しめじなどの7種野菜と豚肉をバーベキュー味に仕上げました。 Zucchini, eggplants, pumpkin, shimeji mushrooms, Komatsuna,tomato, broccoli: 7 vegetables & pork served with BBQ flavor.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,120.00 |
↑+¥4.00
+0.36%
|
|
|
|
(ごはんバーガー)牛焼肉ビビン Korean Beef Rice Burger
牛焼肉に野菜のナムルを合わせた、焼肉バーガーです。
トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,020.00 |
N/A
|
|
|
メイン Main Dishes | |||||
---|---|---|---|---|---|
サーモンハラスのかば焼きごはん+豚汁付き Grilled Rice with Salmon BellyMiso soup with pork and vegetables (メイン Main Dishes)
サーモンのお腹の部分を、甘辛ダレで蒲焼きにし、目玉焼き・ブロッコリー・茄子ナムルなどを添えました。 Salmon belly broiled with sweet & spicy sauce, served with fried egg, broccoli, eggplant namul.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,230.00 |
N/A
|
|
|
|
国産牛の焼肉ごはん+豚汁付き Domestic Beef BBQ RiceMiso soup with pork and vegetables (メイン Main Dishes)
贅沢な国産牛の焼肉です。ごはんが進みます。 Luxurious domestic beef BBQ. Very appetizing.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,380.00 |
N/A
|
|
|
|
豚肉と7種野菜のBBQごはん+豚汁付き Pork and 7 Vegetable BBQ RiceMiso soup with pork and vegetables (メイン Main Dishes)
ズッキーニ、なす、かぼちゃ、しめじなどの7種野菜と豚肉をバーベキュー味に仕上げました。 Zucchini, eggplants, pumpkin, shimeji mushrooms, Komatsuna,tomato, broccoli: 7 vegetables & pork served with BBQ flavor.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,120.00 |
N/A
|
|
|
|
豚肉と青菜の高菜炒めと明太子ごはん+豚汁付き Pork, Herbs, Leaf Mustard Stir-Fry on Pollack Roe RiceMiso soup with pork and vegetables (メイン Main Dishes)
豚肉と小松菜を高菜で炒めて、軽く炙った明太子を合わせました。ごはんが進みます。 Pork stir-fried with Japanese mustard & leaf mustard, served with lightly broiled pollack roe. Very appetizing.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,020.00 |
N/A
|
|
|
|
(ごはんバーガー)フィレオサーモンの明太タルタル
サーモンフライに明太タルタルソースを合わせました。
トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,080.00 |
N/A
|
|
|
|
スパイシーチキン明太タルタルごはん+豚汁付き Chicken Nanban with Miso Tartar RiceMiso soup with pork and vegetables
チキン南蛮に、味噌を加えた和風のタルタルソースを合わせました。 Chicken nanban served with tartar sauce with added Miso.
ご飯の量 Amount of Rice 大盛 Extra Portion 50 トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥940.00 |
↑+¥4.00
+0.43%
|
|
|
|
(ごはんバーガー)牛焼肉ビビン Korean Beef Rice Burger (メイン Main Dishes)
牛焼肉に野菜のナムルを合わせた、焼肉バーガーです。
トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,020.00 |
N/A
|
|
|
|
(ごはんバーガー)ローストビーフのチーズソース
ローストビーフにチーズソース、目玉焼きを合わせた豪華なバーガーです。
トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥1,260.00 |
N/A
|
|
|
|
(ごはんバーガー)スパイシーチキン
スパイシーな衣で揚げたチキンのバーガーです。
トッピング Topping 目玉焼き Fried Egg 100 温泉たまご Poached Egg 100 アボカド(1/4個) Avocado (1/4) 100 紫キャベツの和風ピクルス 50 炙り明太子 Broiled Pollack Roe 220 雑穀ひじきオクラとろろ Grains & Hijiki Seaweed & Okra & Grated Yam 100 スパイシーチキン Spicy Chiken 280 明太タルタル 30 小海老フライ Fried Baby Shrimps 220 キャロットナムル 50 ひきわり納豆 50 ローストビーフ 330 茄子のナムル 50 蟹マヨ 150 小松菜ナムル 50 チーズソース 50 |
¥936.00 |
N/A
|
|
|
サイドメニュー Side Dishes | |||||
---|---|---|---|---|---|
フライドポテト+スパイシーチキン(タルタルソース付き) French Fries +Spicy Fried Chicken (With Tartar Sauce) | ¥780.00 |
-
-
|
|
||
野菜をたべる豚汁 Miso soup with pork and vegetables
丁寧に出汁をとって、日本全国から取り寄せた季節のお味噌と合わせた、野菜たっぷりの無添加豚汁です。 Miso soup with pork and vegetables
|
¥320.00 |
-
-
|
|
|
|
フライドポテト French Fries | ¥270.00 |
↓-¥80.00
-22.86%
|
|
Add your rating
Thank you!