Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
You are viewing Le Taj Restaurant (CA) prices confirmed by PriceListo at the following location:
2077 Rue Stanley,
Montreal,
H3A,
CA
Breuvages / Beverages | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mango Lassi | $5.00 |
-
-
|
|
||
Boissons gazeuses / Soft Drinks
Choix de boisson / Choice of Drink Coke 0 Coke diète / Diet Coke 0 7 Up 0 Ginger Ale 0 |
$2.50 |
-
-
|
|
|
|
San Pellegrino | $4.95 |
N/A
|
|
||
Sweet Lassi | $4.00 |
-
-
|
|
||
Naya | $2.95 |
-
-
|
|
||
Mango Juice | $4.00 |
-
-
|
|
||
Salty Lassi | $4.00 |
-
-
|
|
Soupes et salade / Soup and Salad | |||||
---|---|---|---|---|---|
Soupe dal / Dahl Soup
Soupe très simple de consistance moyenne, à base de lentilles mijotées avec des épices douces, et des herbes. / An austere lentil soup of medium consistency slow-cooked with mild spices and herbs.
|
$7.00 |
↑+$1.00
+16.67%
|
|
|
|
Soupe mulligatawny / Mulligatawny Soup
Version asouce de la traditionnelle soupe mulligatanir, eau de poivre, des tamouls, préparée avec des légumes, des lentilles, et des morceaux de poulet. / A modified, milder version of the Tamil mulligatanir, pepper water, it is prepared with vegetables, lentils, and chicken bits.
|
$9.00 |
↑+$1.00
+12.50%
|
|
|
|
Salade katchumbar / Katchumbar Salad
Tomates, concombres, coupés fines garnis de panir, accompagnés de jus de citron, et d'herbes sur un lit de laitue. / Finely chopped tomatoes, cucumber, dressed with lemon and herbs, served on a bed of lettuce, and topped with paneer.
Extra Fromage / Cheese 0 |
$9.00 |
-
-
|
|
|
Entrées / Appetizers | |||||
---|---|---|---|---|---|
Samosa / Samosa
Season Vegetable, wrap in fine flour dough and fried flaky golden
|
$9.00 |
-
-
|
|
|
|
Aloo Tikke
Légumes assaisonnés enrobés d'une légère pâte feuilletée dorée. / Seasoned vegetables wrapped in fine flour dough and fried flaky golden.
|
$8.00 |
↑+$1.00
+14.29%
|
|
|
|
Bhaji aux oignons (Pakoras) / Onion Bhaji (Pakoras)
Appétissants légumes frits dans une pâte assaisonnée d'herbes fraîches. / Mouth-watering vegetables fried with seasoned herbal batter.
|
$8.00 |
↑+$1.00
+14.29%
|
|
|
|
Seekh Kabab
Émincé d'agneau mariné avec épices et herbes grillé sur brochettes dans notre tandour. / Minced lamb blended with spices and herbs and broiled on long skewers in our tandoor.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Assiette végétarienne/ Vegetarian Plate
Bhaji aux oigions, aloo tikke et samosa servis avec salade./ Onion Bhaji, Aloo tikke and samose served with salad.
|
$12.00 |
-
-
|
|
|
|
Kabab de poulet malai / Chicken Malai Kabab
Kabab crèmeux de poulet désossé, avec fromage, jus de citron, et coriandre fraîche, grillé dans le tandour. / Creamy kabab of boneless chicken blended with cheese, lemon juice, and fresh coriander, grilled in the tandoor.
|
$10.00 |
-
-
|
|
|
|
Filets de poisson Amritsari/ Fish Amritsari
Filets de poisson croustillants et dorés, marinés dans un mélange d'herves et assaisonnés de gingembre, d'ail, de graines d'ajowan et d'un mélange d'épices./ Fish filet marinated in a mixtuer of herbs, seasoned with ginger, garlic, carom seeds and a mix of ground spices, served crispy golden.
|
$12.00 |
↑+$2.00
+20.00%
|
|
|
|
Crevettes à l'ail / Garlic Shrimps
Crevettes panées de farine de maïs et sautés dans de l'ail frais avec coriandre et poivre noir. / Shrimps patted with corn-flour and sautéed in fresh garlic coriander and black pepper.
|
$12.00 |
-
-
|
|
|
|
Assiette non végétarienne/ Non-Vegetarian Plate
Crevette à l'ail, poulet malai, seekh kabab et filet Amritsari, servis avec salade./ Garlic Shrimp, Chicken Malai, Seekh Kabab and Fish Amristsari, served with salad.
|
$16.00 |
↑+$1.00
+6.67%
|
|
|
Tandouri / Tandoori | |||||
---|---|---|---|---|---|
Assiette Le Taj/ Taj Platter
Poulet,crevettes,agneau,poisson et légumes de saison braisés/ Chicken,shrimp,lamb,fish and braised seasonal vegetables
|
$40.00 |
-
-
|
|
|
|
Poisson Tikka / Fish Tikka
Saumon mariné dans du yogourt, des graines d'ajowan,, de la pâte d egingembre, et d'ail, et du jus de citron, et cuit embroché dans le tandour. / Salmon marinated in yogurt with carom seeds, ginger, and garlic paste, lemon juice, and cooked on skewers in the tandoor.
|
$30.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet Tandouri / Chicken Tandoori
Demi poulet mariné dans du yogourt, du jus de citron, et une pâte de gingembre, et d'ail, cuit sur brochette dans notre traditionnel. / Half chicken marinated in a mixture of yogurt, lemon juice, ginger-garlic paste, skewered, and cooked in our special tandoor.
|
$24.00 |
↑+$2.00
+9.09%
|
|
|
|
Poulet Tikka / Chicken Tikka
Morceaux désossés de poitrine de poulet, rôti avec tomates, oignons, et poivrons. / Boneless pieces of chicken breast, barbecued with tomatoes, onions, and green peppers.
|
$24.00 |
↑+$2.00
+9.09%
|
|
|
|
Crevettes Tandoori/ Shrimp Tandoori
Crevettes succulentes avec oignons,poivronsverts et tomates/Succlent shrimps with onions,green pepper and tomatoes
|
$30.00 |
-
-
|
|
|
|
Lamb Tikka/ Agneau Tikka
boneless pieces of lamb are marinated in yogurt and spices and then cooked in Tandoor/Morceaux d"agneau désossés marinés dans du yogourt et des épices et cuits dans le Tandoor
|
$32.00 |
-
-
|
|
|
|
Côtelettes d'agneau/ Lamb Chops
Côtelettes d'agneau marinées, cuites à point dans le tandour, accompagnées de légumes et d'oignons braisés./ Marinated lamb chops done to perfection in the tandoor, served with braised vegetables and onions.
|
$36.00 |
N/A
|
|
|
Plats d'agneau / Lamb Specialties | |||||
---|---|---|---|---|---|
Agneau korma / Lamb Korma
Morceaux d'agneau cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes, d'épices, et d'un soupç d'ail. / Lamb cooked in creamy sauce with almonds, spices, and just a hint of garlic.
|
$25.00 |
-
-
|
|
|
|
Agneau vindaloo / Lamb Vindaloo
Agneau délicatement cuit avec des oignons, su cumin, de la coriandre, et des chilis. Du vinaigre est ajouté { plat pour y donner une saveur épicée et relevee. / Lamb is delicately cooked with onions, cumin, coriander, and chillies. Vinegar is added to give it a spicy tangy taste.
|
$24.00 |
-
-
|
|
|
|
Cari d'agneau / Lamb Curry
Morceaux d'agneau cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes, d'épices,, et d'un soupçon d'ail. / Chunks of lamb generous, thick, highly-seasoned sauce.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Agneau saag / Saag lamb
Purée d'épinards ajoutée à de l'agneau grésillant et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec, et de la caramome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling lamb and freshly yground spices, cooked with fenugreek, and the fragrant cardamom.
|
$24.00 |
↑+$1.00
+4.35%
|
|
|
|
Agneau dal / Dahl Lamb
Lentilles et agneau cuits d'abord séparément, et ensuite ensemble à petit feu avec du citron frais, de la coriandre, et du fengurec. / Lentils and lamb are first cooked separately and then cooked together on slow heat with fresh lemon,, coriander, and fenugreek.
|
$24.00 |
-
-
|
|
|
|
Agneau bhunna / Bhunna Lamb
Morceaux d'agneau cuits avec poivrons, oignons, épices fraîches, et tomates. / Chunks of lamb are cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes.
|
$24.00 |
-
-
|
|
|
Plats de poulet / Chicken Specialties | |||||
---|---|---|---|---|---|
Poulet au beurre (murg makhani) / Butter Chicken (Murg makhani)
Plat riche et velouté du nord de l'inde fait de bouchées de poulet tandour désossé longuement revenues dans du beurre, et des épices fraîches. / Boneless tandoori morsels are sauteed laboriously in butter and fresh spices to make this smooth and rich from Northern India.
Preparation (style) Indian-style/style indien 0 Regular (cream based)/Régulier (à base de crème) 0 |
$25.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet tikka masala / Chicken Tikka Masala
Morceaux de poulet tandoori désossés dans une sauce au yogourt et herbes spéciales. / Boneless pieces of tandoori chicken in a yogurt sauce, enriched with special herbs.
|
$23.00 |
↑+$1.00
+4.55%
|
|
|
|
Poulet korma / Chicken Korma
Morceaux de poulet tandoori désossés dans une sauce crèmeuse à base d'amandes, et d'épices fraîchement moulues. / Boneless pieces of chicken in a creamy sauce of ground almonds and freshly ground spices.
|
$24.00 |
↑+$1.00
+4.35%
|
|
|
|
Poulet xacutti / Chicken Xacutti
Poulet cuit dans une pâte fine d'épices grillées à sec, de noix de coco, de tomates, de jus de citron, et d'oignons, et garni de coriandre. Plat du sud de l'inde nappée d'une sauce riche, et épicée. / Chicken is cooked in a fine paste of dry roasted spices, coconut, tomatoes, lemon juice, and onions, and garnished with coriander. A spicy, rich gravied dish from Southern India.
|
$23.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet vindaloo / Chicken Vindaloo
Poulet mariné dans des herbes et épices ee cuit dans une pâte épicé faite de piments forts, gingembre, ail, et vinaigre. / Chicken marinated in herbs and spices is cooked in a spicy paste of chillies, ginger, garlic, and vinegar.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Cari de poulet / Chicken Curry
Poulet désossé dans une sauce généreuse, épaisse, et bien relevée. / Boneless chicken in agenerous, thick, and highly seasoned sauce.
|
$21.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet jal-farezi / Chicken Jal-Farezi
Morceaux de poitrine de poulet sautés dans un beurre auquel est ajouté un mélange délicat d'herbes et d'épices plat nourrissant avec peu de sauce. / Diced chicken breast stir-fried in flavoured butter, to this, a finicky selection of herbs and spices is added a wholesome dish with very little gravy.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet saag / Saag Chicken
Purée d'épinards ajoutée à de la viande grésillante et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling meat and freshly ground spices, cooked with fenugreek and the fragrant cardamom.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Poulet dâl / Dahl Chicken
Plat appétissant fait de lentilles assoisonnées cuites avec des herbes fraîches et ajoutées à du poulet en sauce. / Seasoned lentils cooked with fresh herbs are added to gravied chicken and worked into a healthy dish.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
Poissons et fruits de mer / Seafood Specialties | |||||
---|---|---|---|---|---|
Cari de crevettes bombay / Bombay Shrimp Curry
Crevettes succulentes sautées légèrement dans une riche sauce d'oignons et de tomates garnies de coriandre fraîche. / Succulent shrimp lightly sautéed in a rich sauce of onion and tomatoes garnished with fresh coriander.
|
$26.00 |
↑+$2.00
+8.33%
|
|
|
|
Poisson Xacutti/ Fish Xacutti
Saumon cuit dans une savoureuse sauce de masalas rçotis à sec et de pâte d'oignons et de noix de coco./ Salmon cooked in a flavourful sauce of dry roasted masalas and onion coconut paste.
|
$26.00 |
-
-
|
|
|
|
Crevettes saag / Saag Shrimp
Purée d'épinards ajoutée à des crevettes grésillantes et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling shrimp and freshly ground spices, cooked with fenugreek, and the fragrant cardamom.
|
$26.00 |
↑+$2.00
+8.33%
|
|
|
|
Crevettes bhunna / Bhunna Shrimp
Crevettes cuites avec poivrons verts, oignons, épices fraîches, et tomates. / Shrimp cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes.
|
$26.00 |
-
-
|
|
|
|
Crevettes Xacutti/Shrimp Xacutti
Crevettes cuites dans une savoureuse sauce de masalas rotis à sec et de pâte d'oignons et de noix de coco./ Shrimps cooked in a flavourful sauce of dry roasted masalas and onion coconut paste.
|
$26.00 |
N/A
|
|
|
Plats de bœuf / Beef Specialties | |||||
---|---|---|---|---|---|
Bœuf vindaloo / Beef Vindaloo
Bœuf mariné cuit dans une pâte épicée de chilis, de gingembre, d'ail, et de vinaigre de malte pour saveur piquante. / Pre-marinated beef is cooked in a spicy paste of chillies, ginger, garlic, and malt vinegar to give it a tangy taste.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Cari de bœuf / Beef Curry
Morceaux de bœuf dans une généreuse sauce épaisse et très relevée. / Chunks of beef in a generous, thick, highly-seasoned sauce.
|
$21.00 |
-
-
|
|
|
|
Bœuf bhunna / Bhunna Beef
Morceaux de bœuf cuits avec poivrons, oignons, épices fraîches, et tomates. / Chunks of beef are cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Bœuf korma / Beef Korma
Bœuf cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes et d'épices avec un soupçon d'ail. / Beef cooked in a creamy sauce with almonds spices, and just a hint of garlic.
|
$24.00 |
-
-
|
|
|
|
Bœuf saag / Saag Beef
Purée d'épinards ajoutée à du bœuf grésillant et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling beef and freshly ground spices, cooked with fenugreek and the fragrant cardamom.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Bœuf dal / Dahl Beef
Lentilles et bœuf cuits d'abord séparément et ensuite ensemble à petit feu avec du citron frais, de la coriandre et du fenugrec. / Lentils and beef are first cooked separately and then cooked together on slow heat with frsh lemon, coriander, and fenugreek.
|
$22.00 |
-
-
|
|
|
Végétarien / Vegetarian | |||||
---|---|---|---|---|---|
Saag panir / Saag Paneer
Savoureux morceaux de fromage cottage frais cuit avec des épinards et des épices fraîchement moulues. / Flavourful little chunks of fresh cottage cheese cooked with spinach and freshly ground spices.
|
$19.00 |
↑+$2.00
+11.76%
|
|
|
|
Cari de légumes / Mix Vegetables Curry
Légumes saisonniers cuits dans une sauce d'oignons de tomates, de coriandre, et de garam masala. / Seasonal vegetables cooked in a gravy of onions, tomatoes, and freshly ground spices, garnishes with coriander.
|
$18.00 |
-
-
|
|
|
|
Bhindi Masala
Okras délicatement préparés dans un mélange d'épices. / Okras delicately prepared in a blend of spices.
|
$18.00 |
-
-
|
|
|
|
Channa Masala
Pois chiches fortement assaisonnés d'oignons, d'ail, de coriandre, de garam masala, et de poudre de mangue, donnant à ce plat consistant de la campagne du pendjab une agréable saveur piquante. / Chick-peas, sharply seasoned with onions, garlic, coriander, garam masala, and mango powder, which gives this hearty dish from roral Punjab a pleasant tang.
|
$16.00 |
-
-
|
|
|
|
Aloo gobi
Choux-fleurs et pommes d eterre sautés avec du curcuma, su cumin, des oignons, du gingembre, de l'ail, et des tomates fraîches. Garni avec de la coriandre. / Cauliflower and potatoes sauteed with turmeric, cumin, onion, ginger, garlic, and fresh tomatoes. Garnished with coriander.
|
$18.00 |
-
-
|
|
|
|
Dal makhni / Dahl Makhni
Plat de lentilles noires cuites à feu doux et sautées avec des oignons et des tomates, pour une touche finale de saveur. / Black lentils slow cooked over low heat and sauteed with onions and tomatoes, to giv it the final touch of taste.
|
$18.00 |
-
-
|
|
|
|
Dâl tarka (lentilles) / Dahl Tarka (Lentils)
Dâl aux herbes accompagné de notre tarka spécial (savoureux sauté-minute de beurre et d'épices). / Herbal dahl embellished with our special tarka (savoury, freshly sauteed mixture of butter and spices).
|
$16.00 |
-
-
|
|
|
|
Masala panir / Paneer Masala
Fromage cottage cuit dans une sauce piquante d'oignons et de tomates. / Cottage cheese cooked in a tangy sauce of onions and tomatoes.
|
$21.00 |
-
-
|
|
|
|
Légumes korma / Vegetable Korma
Légumes de saison cuites à la perfection avec des épices grillées à sec et un soupçon de crème, plat garni d'amandes. / Seasonal vegetables cooked to perfection with dry roasted spices and hint of cream and garnished with almonds.
|
$20.00 |
-
-
|
|
|
|
Baigan Bhartha
Aubergines rôties cuites avec oignons, coriandre fraîche. / Raosted aubergine is cooked with onions, tomatoes, fenugreek, and garnished with fresh coriander.
|
$18.00 |
-
-
|
|
|
|
Champignons do-piaza / Mushroom Do-Piaza
Champignons cuits dans une riche sauce d'oignons, de tomates, de coriandre, et de garam masala. / Mushrooms cooked in a rich gravy of onions and tomatoes, coriander, anad garam masala.
|
$16.00 |
-
-
|
|
|
|
Mattar panir / Mattar Paneer
Plat consistant fait de fromage cottage frais cuit avec des oignons, des épices et des pois. / Fresh cottage cheese, cooked with onion, spices, and garden peas worked into a harty dish.
|
$19.00 |
-
-
|
|
|
Pains / Breads | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nàn tandouri / Tandoori Naan
Galette de farine sans levain triangulaire servie chaude. / Leavened triangular flat bread of fine flour served hot.
|
$5.00 |
↑+$1.00
+25.00%
|
|
|
|
Garlic Naan / Ail Naan | $6.00 |
-
-
|
|
||
Nân panir / Paneer Naan
Pain sans levain garni de fromage. / Naturally leavened bread filled with cheese.
|
$8.00 |
-
-
|
|
|
|
Rôti tandouri / Tandoori Roti
Galette de blé entier sans levain servie chaude. / Naturally leavened whole-wheat flat bread served hot.
|
$5.00 |
-
-
|
|
|
|
Aloo Paratha
Pain de blé entier garni de pommes de terre assaisonnées cuit dans le tandour. / Whole wheat bread filled with seasoned potatoes and baked in tandoori.
|
$8.00 |
-
-
|
|
|
|
Parathas tandouri / Tandoori Paratha
Pain-de blé entier cuit au tandour puis couvert d'une généreuse quantité de beurre. / Whole-wheat bread baked in the tandoor, generously buttered.
|
$7.00 |
-
-
|
|
|
|
Onion Naant / Oignon Naan | $6.00 |
-
-
|
|
||
Nân keema / Keema Nan
Pain sans levain garni de viande hachée assaisonnée lors de la cuisson. / Naturally leavened bread filled with seasoned cooked ground meat.
|
$8.00 |
-
-
|
|
|
|
Mint Naan / Menthe Naan | $6.00 |
-
-
|
|
||
Nàn aux légumes / Vegetables Nan
Nàn garni de légumes assaisonnés. / Nan with a seasoned-vegetable fillings.
|
$8.00 |
-
-
|
|
|
Riz / Rice | |||||
---|---|---|---|---|---|
Riz / Rice
Savoureux riz basmati cuit à la vapeur. / Steamed naturally flavoursome basmati rice.
|
$5.00 |
↑+$1.00
+25.00%
|
|
|
|
Biryani
Riz basmati vapeur cuit avec des morceaux de viande assaisonnés dans un bouilion légèrement épicé. Chois de bœuf, d'agneau ou de poulet. Servi avec raita. / Steamed basmati is cooked with seasoned meat pieces in broth of mild spices. Choice of beef, lamb or chicken. Served with raita.
Préparation / Preparation Bœuf/ Beef 0 Agneau / Lamb 0 Poulet / Chicken 0 |
$22.00 |
-
-
|
|
|
|
Riz pulao / Pulao Rice
Riz basmati cuit à la vapeur avec des oignons, des pois verts et du safran. / Basmati rice ateam cooked with onions, green peas and saffron.
|
$8.00 |
-
-
|
|
|
|
Biryani aux légumes / Vegetable Biryani
Riz basmati bvapeur cuit avec des légumes de saison et servie avec raita. / Steamed basmati rice cooked with seasonal vegetables. Served with raita.
|
$18.00 |
↑+$2.00
+12.50%
|
|
|
|
Biryani aux crevettes / Shrimp Biryani
Riz basmati vapeur cuit avec des crevettes assaisonnés dans un bouilion légèrement épicé. Servi avec raita. / Steamed basmati is cooked with seasoned shrimp in broth of mild spices. Served with raita.
|
$26.00 |
↑+$1.00
+4.00%
|
|
|
Chutney | |||||
---|---|---|---|---|---|
Raita
Yogourt fouetté avec lamelles de concombre et épices. / Whipped yogurt with cucumber slivers and spices.
|
$4.00 |
-
-
|
|
|
|
Pappadum
Deux galettes de lentilles séchées au soleil, servies rôties ou frites. / Two round sun-dried lentil wafers, served roasted or fried.
Portion / Serving Rôties / Roasted 0 Frites / Fried 0 |
$3.00 |
-
-
|
|
|
|
Chutney de mangues / Mango Chutney
Chutney relevé de mangues et d'épices. / A highly seasoned relish of mango spices.
|
$3.00 |
-
-
|
|
|
|
Marinade de mangues / Mango Pickle | $3.00 |
-
-
|
|
||
Sauce cari / Curry Sauce | $3.00 |
-
-
|
|
Desserts | |||||
---|---|---|---|---|---|
Gulab Jamun
Beigne au miel et lait servi chaud, garni avec des pistaches et amandes / Honey doughnut made with milk, garnished with almonds and pistachios
|
$10.00 |
-
-
|
|
|
|
Ras Malai
Boulettes molles et spongieuses faites avec notre fromage cottage maison, trempées dans une savoureuse sauce laiteuse au au safran et noix / Soft and spongy patties made with our home made cottage cheese, dipped in a flavorful milky sauce of saffron and nuts
|
$10.00 |
-
-
|
|
|
|
Kulfi à la mangue / Mango Kulfi
Crème glacée maison à la mangue avec pistaches et amandes. / Home-made mago ice cream with pistachios and almonds.
|
$10.00 |
↑+$2.00
+25.00%
|
|
|
|
Kulfi
Crème glacée maison avec pistaches et amandes. / Home-made ice cream with pistachios and almonds.
|
$10.00 |
↑+$2.00
+25.00%
|
|
|
Add your rating
Thank you!