Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
0.00
based on 0 items ratings
CAD
prices currency
You are viewing the average Restaurant Yas (CA) prices from 3 locations in our database.
Jump to Section
Show
Hide
Popular Items | |||||
---|---|---|---|---|---|
Barg
Brochette de filet mignon. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Brochette of filet mignon. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$24.00 |
-
-
|
|
|
Grillades spécialité Yas / Yas Specialty Grill | |||||
---|---|---|---|---|---|
Koobideh au boeuf / Beef Koobideh (Grillades spécialité Yas / Yas Specialty Grill)
2 brochettes de bœuf haché assaisonné. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / 2 Skewers of seasoned ground beef. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Koobideh au boeuf / Beef Koobideh
2 brochettes de bœuf haché assaisonné. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / 2 Skewers of seasoned ground beef. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$18.00 |
↑+$1.00
+5.88%
|
|
|
|
Shish Kabob au poulet / Chicken Shish Kabob
Brochette grillée de poulet mariné et légumes. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of the marinated chicken and vegetables. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Poulet de cornouailles Yas / Yas Cornish Hen
Brochette de poulet cornouailles avec os. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Cornish chicken skewer with bone. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
|
Barg (Grillades spécialité Yas / Yas Specialty Grill)
Brochette de filet mignon. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Brochette of filet mignon. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$24.00 |
N/A
|
|
|
|
Kabob Torsh
Brochette de filet de boeuf grillé, marinée dans des noix broyées et de la pâte de grenade. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Skewer of grilled beef tenderloin, marinated in ground nuts, and pomegranate paste. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$25.00 |
-
-
|
|
|
|
Soltani Vaziri
Brochette grillée de poitrine de poulet marinée, et une brochette de koobideh au boeuf. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of a marinated chicken breast, and a koobideh kebab with beef. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$27.00 |
-
-
|
|
|
|
Kabob à l'agneau / Lamb Kabob
Brochette grillée de côtelettes d'agneau marinées. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of marinated lamb chops. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$27.00 |
-
-
|
|
|
|
Soltani Torsh
Brochette de filet de boeuf grillé, marinée en noix moulue et pâte de grenade avec une brochette de boeuf koobideh. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Skewer of grilled beef tenderloin, marinated in ground walnuts, and pomegranate paste with a koobideh beef skewer. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$30.00 |
-
-
|
|
|
|
Kabob de poulet désossé / Boneless Chicken Kabob
Brochette grillée de poitrine de poulet marinée. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of the marinated chicken breast. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$19.00 |
-
-
|
|
|
|
Shish Kabob à l'agneau / Lamb Shish Kabob
Brochette grillée d'agneau mariné et de légumes. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of marinated lamb and vegetables. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$28.00 |
N/A
|
|
|
|
Soltani au boeuf / Beef Soltani
Brochette de filet mignon grillé et une brochette koobideh au boeuf. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Brochette of grilled filet mignon and koobideh skewer with beef. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Shish kabob au bœuf / Beef Shish Kabob
Brochette de bœuf et légumes marinés. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Beef skewer and marinated vegetables. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$23.00 |
-
-
|
|
|
|
Kabob de poulet désossé / Boneless Chicken Kabob (Grillades spécialité Yas / Yas Specialty Grill)
Brochette grillée de poitrine de poulet marinée. Servi avec riz basmati au safran et une tomate grillée. / Grilled skewer of the marinated chicken breast. Served with saffron basmati rice and grilled tomato.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
Plats principaux / Mains | |||||
---|---|---|---|---|---|
Loobia polo
Loobia Polo est un plat composé d'un mélange de boeuf, de haricots verts, d'oignon et de pâte de tomate en couches de riz blanc cuit. / Loobia Polo is a dish made up of a mixture of beef, green beans, onion and tomato paste layered with cooked white rice.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Sabzi Polo avec crevettes grillées / Sabzi Polo with grilled shrimps
Servi avec du riz basmati aux herbes vertes hachées. / Served with basmati rice with chopped green herbs.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Zereshk Polo
Chicken in a rich tomato sauce served with Basmati saffron rice topped with barberries
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Khoresht eh Ghaymeh
Beef stew in tomato base with yellow split peas. Served with Basmati and Saffron topping rice
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Khoresht Ghormeh Sabzi
Beef stew with fresh green herbs, kidney beans & dried Persian lime. Served with Basmati and Saffron topping rice
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Sabzi Polo au poisson / Sabzi Polo with Fish
Servi avec du riz basmati aux herbes vertes hachées. / Served with basmati rice with chopped green herbs.
|
$20.00 |
-
-
|
|
|
|
Baghala Polo
Jarret d'agneau mijoté dans une sauce tomate. Servi avec du riz basmati mélangé à de l'aneth et des fèves. / Lamb shank stewed in a tomato sauce. Served with basmati rice mixed with dill and beans.
|
$21.00 |
-
-
|
|
|
Plats végétariens / Vegetarian Dishes | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mirza Ghasemi Ba Polo
Aubergines grillées, œufs, ail et tomate. Servi avec du riz basmati. / Grilled eggplants, eggs, garlic, and tomato. Served with basmati rice.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Shish kabob végétarien / Shish Kabob Vegetarian
Brochette de légumes légèrement marinés. Servi avec du riz basmati. / Skewer of lightly pickled vegetables. Served with basmati rice.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
Entrées froides / Cold Appetizers | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mast o Khiar
Mélange de yaourt, concombre, menthe et assaisonnements. / Mix of yoghurt, cucumber, mint, and seasonings.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Mast o Musir
Mélange de yogourt et échalotes. / Mix of yogurt and shallots.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Zeytoon Parvardeh
Olives vertes entières marinées dans des noix broyées et de la pâte de grenade. / Whole green olives marinated in crushed walnuts and pomegranate paste.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Salade olivieh / Olivieh Salad
Salade de pommes de terre avec poulet haché, œufs, petits pois, cornichons émincés et mayonnaise. / Potato salad with chopped chicken, eggs, peas, minced gherkins, and mayonnaise.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Créez votre combo Yas / Create Your Yas Combo
Choisissez quatre de nos entrées chaudes ou froides. / Choose four of our hot or cold appetizers.
|
$24.00 |
N/A
|
|
|
Entrées chaudes / Hot Appetizers | |||||
---|---|---|---|---|---|
Kashk o Bademjan
Aubergines grillées garnies d'oignons frits, d'ail, de menthe et de kashk. / Grilled eggplant topped with fried onions, garlic, mint, and kashk.
|
$9.00 |
N/A
|
|
|
|
Mirza Ghassemi
Mélange d'aubergine grillée, oeufs, ail et tomate. / Mixture of grilled eggplant, eggs, garlic, and tomato.
|
$9.00 |
N/A
|
|
|
|
Dolmeh
Mélange de boeuf haché, de riz, de pois cassés et d'herbes enveloppées dans des feuilles de vin. / Mix of ground beef, rice, split peas and herbs wrapped in wine leaves.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
Soupes et salades / Soups and Salads | |||||
---|---|---|---|---|---|
Salade shirazi / Shirazi Salad
Tomates, oignons, et concombres en dés dans une vinaigrette de jus de citron et menthe séchée. / Tomatoes, onions, and diced cucumbers in a vinaigrette of lemon juice and dried mint.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Salade du chef / Chef's Salad | $8.00 |
N/A
|
|
Desserts | |||||
---|---|---|---|---|---|
Choux à la crème / Cream Puffs | $6.00 |
N/A
|
|
||
Baklava
Contient des noix. / Contains nuts.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Faloodeh
Dessert froid fait maison de sirop de sucre et d'eau de rose semi-congelé avec nouilles au riz. / Cold dessert made of simple syrup and semi-frozen rose water with rice noodles.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Faloodeh et bastani / Faloodeh and Bastani
Mélange de faloodeh et bastani. / Mix of faloodeh and bastani.
|
$9.00 |
N/A
|
|
|
|
Bastani
Glace au safran faite maison (contient des pistaches). / House made saffron ice cream (contains pistachios).
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
Breuvages / Beverages | |||||
---|---|---|---|---|---|
Breuvage de yogurt / Yogurt drink | $3.25 |
N/A
|
|
||
Boisson gazeuse / Soft Drink | $2.00 |
N/A
|
|
||
Perrier | $3.00 |
N/A
|
|
||
San Pellegrino
750 mL.
|
$6.50 |
N/A
|
|
|
|
Eau en bouteille / Water Bottle | $2.00 |
N/A
|
|
||
Thé glacé / Iced Tea
Fait à la maison / Home made.
|
$2.00 |
N/A
|
|
|
|
Jus / Juice | $3.00 |
N/A
|
|
Add your rating
Thank you!