Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
You are viewing Wakhanda Food Concept (CA) prices confirmed by PriceListo at the following location:
430 Horner Avenue,
Toronto,
CA
Jump to Section
Show
Hide
Accompagnement / Side
Il s'agit d'un élément associé à n'importe quel plat répertorié ici. / This is pairing component to any listed dish.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Riz Jollof (Nigéria) / Jollof Rice (Nigeria)
Le savoureux riz jollof est le plat d'accompagnement le plus populaire en Afrique, mais il est aussi incroyablement délicieux. / Flavourful jollof rice is the most popular side dish in Africa but also incredibly delicious.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Kwanga (Congo)
Kwanga, c'est le principal plat d'accompagnement au Congo, tout comme les pommes de terre dans d'autres pays sont faites à partir de manioc et conservées dans des feuilles de bananier. / Kwanga, this is the main side dish in Congo much as potatoes in other countries made from cassava and stored in banana leaves.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Fufu
Le fufu est l'aliment de base africain le plus populaire. Il se présente sous de nombreuses formes différentes selon les ingrédients utilisés pour sa préparation, comme la farine de maïs, la poudre de manioc, le plantain, etc. / Fufu is the most popular African staple food. it comes in many different shapes depending on the ingredients used for its preparation such as corn meal, Cassava powder, plantain etc.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Amala (Nigéria / Nigeria)
C'est un plat de la tribu Yoruba au Nigeria, fait à partir d'un mélange d'igname, de manioc ou de plantain non mûr. / This is a dish from the Yoruba tribe in Nigeria, made from blended yam, cassava or unripe plantain.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Banku (Ghana)
Il s'agit d'un plat d'accompagnement originaire du Ghana, fabriqué à partir d'une combinaison proportionnelle de pâte de maïs et de manioc fermentée dans de l'eau chaude. / This is a side dish from Ghana made through a proportionate combination of fermented corn and cassava dough in hot water.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Plantain
Fried plantain
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Frites de manioc / Cassava Fries
Fried Cassava
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
Plat / Dish | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mfubwa (Congo)
Il s'agit d'épinards sauvages congolais dans une sauce au beurre d'arachide avec du poisson séché et des épices. Il peut être consommé avec le kwanga qui est une pâte épaisse de manioc trempé, rincé et pilé qui est cuit à la vapeur dans les feuilles. / This is wild Congolese spinach in a peanut butter sauce with dried fish and spices. can be eaten with kwanga which is a thick paste of soaked, rinsed and pounded cassava which is steamed in the leaves.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Mbinzo (Congo)
Chenille comestible à la sauce d'arachide ou de palmier avec des champignons et des épices. / Edible caterpillar in peanut or palm sauce with mushrooms and spices.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Mbika (Congo)
Graines de courge moulues avec des morceaux de poulet ou de poisson séché emballés dans une feuille de bananier et cuits au four. / Ground squash seeds with pieces of chicken or dried fish packed in banana leaf and baked in oven.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Ngolo (Congo)
Le poisson-chat préparé au four avec des épices et son jus naturel pour votre plus grand plaisir.. / Catfish prepared in the oven with spices and its natural juice for your greatest pleasure..
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Thieboudienne (Sénégal / Senegal
C'est un plat national sénégalais, une savoureuse combinaison de riz et de poisson. En langue wolof, Thieboudienne signifie riz au poisson. C'est un plat très délicieux et bien assaisonné. / It is a Senegalese national dish, a tasty combination of rice and fish. In Wolof language, Thieboudienne means fish rice. It is a very delicious and well seasoned dish.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Mafe (Sénégal, Mali / Senegal, Mali)
Originaire des peuples Mandinka et Bambara du Mali, c'est un ragoût d'agneau ou de poulet à base de cacahuètes servi avec du riz blanc. C'est l'un des plats africains les plus populaires aujourd'hui. / Originated from the Mandinka and Bambara people in Mali, it is a peanut-based lamb or chicken stew served with white rice. It is one of the most popular African dishes today.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Poulet yassa / Chicken Yassa (Sénégal / Senegal)
Originaire du sud du Sénégal, c'est un poulet cuit dans sa marinade après avoir été grillé et mariné toute une nuit avant cela. Il est généralement servi avec du riz blanc. / Originally from southern Senegal, this is chicken cooked in its marinade after being grilled and marinated overnight before that. it is usually served with white rice.
|
$12.99 |
N/A
|
|
|
|
Egusi soup (Nigéria / Nigeria)
Fabriqué à partir d'un mélange de graines de melon moulues (Egusi), d'huile de palme, de légumes, d'oignons et de poivrons. Il est souvent servi avec de la viande ou du poisson et de l'Eba (Garri) à part. / Made from a combination of ground melon seeds (Egusi), palm oil, vegetables, onions and peppers. it is often served with meat or fish and Eba (Garri) on the side.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Edikaikong soup (Nigéria / Nigeria)
Se traduit par soupe de légumes. C'est un composé de deux légumes principaux, les feuilles d'eau et les feuilles de courge cannelée, la viande de chèvre, le foie de vache, le poivre et la pervenche. / Translates to vegetable soup. it is a compound of two main vegetables, water leaves and fluted pumpkin leaves, goat meat, cow liver, pepper and periwinkle.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Tuo Zaafi (Ghana)
Le tuo zaafi est un plat du nord du Ghana. Il consiste en une combinaison de trois plats dans un seul plat. Les composants du plat principal sont le ragoût de viande, la sauce ayoyo et le tuo zaafi lui-même. / Tuo zaafi is a dish from the northern part of Ghana. it consists of a combination of three dishes in one dish. The components of the main course are the meat stew, ayoyo sauce and the tuo zaafi itself.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Ndole (Cameroun / Cameroon)
C'est le ragoût le plus populaire du Cameroun, fait avec des cacahuètes, des épinards et du ndolè ou des feuilles amères. Crevettes, crevettes roses, boeuf et écrevisses. / This is Cameroon's most popular stew made with peanuts, spinach and ndole or bitter leaves. Shrimp, prawns, beef and crayfish.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Ekwang (Cameroun / Cameroon)
Un délicieux plat préparé en enveloppant du cocoyam râpé dans des épinards verts feuillus, du chou vert et de la laitue romaine, puis en le faisant cuire avec de la viande fumée, du poisson et des épices. / A delicious dish made by wrapping grated cocoyam in leafy green spinach, collard greens and romaine lettuce, then cooking it with smoked meat, fish and spices.
|
$19.75 |
N/A
|
|
|
|
Eru (Cameroun / Cameroon)
Un plat vert nutritif composé de feuilles d'éru finement déchiquetées, d'épinards ou de feuilles d'eau, ainsi que de poisson et de viande fumés. / A nutritious green dish made from finely shredded eru leaves, spinach or water leaves, as well as smoked fish and meat.
|
$15.25 |
N/A
|
|
|
|
Bitekuteku (Congo)
Plat vert préparé à l'amarante, sel Poisson (morue), tomate, oignon, oignon nouveau, chili, huile, sel Soupe de légumes. Délicieuse et nutritive. / Green dish prepared with amaranth, salt Fish (cod), tomato, onion, new onion, chili, oil, salt Vegetables soup. Delicious and nutritious.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Pondu (Congo
Plat de feuilles de manioc préparé avec du saumon, de l'huile de palme, des aubergines, des courgettes, des poireaux, de l'oignon, du poivre. / Cassava leaf dish prepared with salmon, palm oil, eggplant, zucchini, leeks, onion, pepper.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Madesu (Congo)
Haricots blancs à la sauce tomate et aux épices. / White beans in tomato sauce and spices.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
Dessert | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mikate (Beignets congolais / Congolese Puff)
C'est la friandise africaine la plus populaire, un mélange de farine, de sucre, de sel, de levure et d'eau. Elle est cuite de manière à ce que l'intérieur soit tendre et l'extérieur bronzé. / It is the most popular African treat, a mixture of flour, sugar, salt, yeast and water. it is cooked so that the inside is soft and the outside is tan.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
Grillades / Grills | |||||
---|---|---|---|---|---|
Tilapia
Tilapia bien mariné et frit. / Well marinated and fried tilapia.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Ntaba (Viande de chèvre / Goat Meat)
Viande de chèvre grillée, tendre et juteuse, bien marinée. / Tender and juicy grilled goat meat well marinated.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Poulet entier / Whole Chicken
Assaisonné de moutarde, d'ail, de gingembre et de sel. / Seasoned with mustard, garlic, ginger, salt.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Makayabu (Poisson salé / Salt Fish)
Poisson salé, poivron vert, jaune et vert, oignon, chili. / Salt fish, green, yellow, and green pepper, onion, chili.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Cuisses de poulet / Chicken Legs
Cuisse de poulet frite assaisonnée d'ail, de gingembre, de moutarde et de sel. / Fried chicken thigh Seasoned with Garlic, Ginger, mustard, salt.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Poulet roti (moitié) / Roast chicken (Half)
Poulet rôti assaisonné de moutarde, ail, gingembre, sel. / Roast chicken seasoned with mustard, garlic, ginger, salt.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
Apéritif / Appetizer | |||||
---|---|---|---|---|---|
Kelewele (Ghana)
A base de citron, de plantains mûrs, de gingembre, d'huile de palme, de poivron rouge, ce sont des plantains frits mûrs et épicés. Une fois cuits, ils sont croquants à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Made from lemon, ripe plantains, ginger, palm oil, red pepper, these are ripe spicy fried plantains. when cooked, it's crunchy on the outside and soft on the inside.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
Add your rating
Thank you!