Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
You are viewing El Cevichazo Las Vegas prices confirmed by PriceListo at the following location:
2021 East Charleston Boulevard,
Las Vegas,
NV,
89104,
US
Aperitivos / Appetizers
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Empanadas con Camarón y Queso / Empanadas with Shrimp and Cheese
Camarones y queso. / Shrimp and cheese.
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Aguachiles Rojos / Red Aguachiles
Camarones cocidos en jugo de limón, rebanada de pepino y con salsa roja (picante). Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Cooked shrimp in lemon juice, slice cucumber, and with red sauce (spicy). Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Cóctel de Camarón y Pulpo / Shrimp and Octopus Cocktail
Cóctel de camarones y pulpo. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp and octopus cocktail. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Cóctel de Camaron / Shrimp Cocktail
Cóctel de camarón. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp cocktail. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Ostras en la Media Concha / Oysters on the Half Shell
Servido con limas y selección de salsas. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Served with limes and house selection of sauces. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Ostras El Paisa / Oysters El Paisa
Servido con camarones cocidos, pulpo, ceviche de pescado, callos y salsa de humo de chiltepin. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Served with cooked shrimp, octopus, fish ceviche, scallops and smoke chiltepin sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$26.00 |
N/A
|
|
|
|
Aguachiles Verdes / Green Aguachiles
Camarones cocidos en jugo de limón, corte de pepino y chile verde. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Cooked shrimp in lemon juice, slice cucumber, and green chili. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Aguachiles Con Callo de Hacha / Aguachiles with Scallops
Camarones cocidos en jugo de limón, corte de pepino y salsa verde o roja. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Cooked shrimp in lemon juice, slice cucumber, and green or red sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$33.00 |
N/A
|
|
|
|
Callo de Hacha / Scallops
Preparado en jugo de limón, sal, cortes de pepino y salsa verde o roja. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Prepared in lemon juice, salt, slice cucumber, and green or red sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$36.00 |
N/A
|
|
|
|
Botana (El Paisa)
Aguachiles con camarones rojos. Pulpo. Ceviche de camarones cocido, ceviche de pescado, callos, abulón, preparación con limón, pimienta de chiltepin, salsa negra y salsa verde o roja. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Aguachiles with red shrimp. Octopus. Cooked shrimp ceviche, fish ceviche, scallops, abalone, preparation with lemon, chiltepin pepper, black sauce and green or red sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$52.00 |
N/A
|
|
|
|
Molcajete Frio / Cold Molcajete
Camarones cocidos enteros, camarones de aguachiles, callos, ostras, cebolla en rodajas, pepino en rodajas, preparado con salsa de casa especial. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Whole cooked shrimp, aguachiles shrimp, scallops, oysters, sliced onion, sliced cucumber, prepared with special house sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$39.00 |
N/A
|
|
|
|
Tacos de Pescado (3 Tacos) / Fish Tacos (3 Tacos)
Tacos de pescado, tortilla de maíz, alioli de pepino, repollo, pico de gallo. / Fish tacos, corn tortilla, cucumber aioli, cabbage, pico de gallo.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Tacos de Camarón (3 Tacos) / Shrimp Tacos (3 Tacos)
Tacos de camarones, tortillas de maíz, alioli de pepino, repollo, pico de gallo. / Shrimp tacos, corn tortillas, cucumber aioli, cabbage, pico de gallo.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Campechana
Pulpo, carne de almejas, carne de cangrejo, camarones y abulón. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Octopus, clam meat, crab meat, shrimp, and abalone. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Vuelve a la Vida
Pulpo, carne de almejas, carne de cangrejo, camarones, abulón y ostras. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Octopus, clam meat, crab meat, shrimp, abalone, and oysters. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Levanta Muertos
Camarones cocidos, callos, ostras y pulpo. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Cooked shrimp, scallops, oysters, and octopus. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Salad
Mix lettuce, carrots, avocado, cucumber, tomato, red onion, toasted almonds
Choice dressing Mango dressing, Ranch, Chipotle Ranch, Cilantro lime Dressing
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
Ceviche
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Ceviche de Camarón / Shrimp Ceviche
Ceviche de camarones cocido. / Cooked shrimp ceviche.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Ceviche Mixto de Camarón y Pescado / Shrimp and Fish Mixed Ceviche
Ceviche de camarones y pescado. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp and fish ceviche. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$26.00 |
N/A
|
|
|
|
Ceviche de Pescado / Fish Ceviche
Pescado cocinado en jugo de limón. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Fish cooked in lemon juice. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Ceviche de Camarón y Pulpo / Shrimp and Octopus Ceviche
Ceviche de camarones y pulpo. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp and octopus ceviche. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$26.00 |
N/A
|
|
|
|
Ceviche Loco
Ceviche de camarones, pulpo, callos y mango. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp ceviche, octopus, scallops, and mango. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
La Bomba
Picante. Ceviche de camarones, callos, pulpo y 3 salsa de chile. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Spicy. Shrimp ceviche, scallops, octopus, and 3 chili sauce. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
Chalupita
Salsa verde o roja camarones cocidos en jugo de limón, ceviche de camarones, pulpo y callos. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Green or red sauce cooked shrimp in lemon juice, cook shrimp ceviche, octopus, and scallops. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
Tostadas
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Tostadas
Camarones cocidos o pescado. / Cooked shrimp, or fish.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
|
Tostada al Gusto / Tostada to Taste
Al gusto, camarones cocidos, pulpo y pescado. / To taste, cooked shrimp, octopus, or fish
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
|
Torre La Paisana
Camarones cocidos en jugo de limón, camarones rojos, camarones cocidos, pulpo, callos, ceviche de camarones, cebolla, pepino, aguacate, 4 ostras. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Shrimp cooked in lemon juice, red shrimp, cooked shrimp, octopus, scallops, shrimp ceviche, onion, cucumber, avocado, 4 oysters. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$39.00 |
N/A
|
|
|
|
Molcajete Frio / Cold Molcajete (Tostadas)
Camarones completos cocidos, aguacate, pulpo, callos, ostras, cebolla en rodajas, pepino preparada con nuestra salsa especial de la casa. / Whole cooked shrimp, avocado, octopus, scallops, oysters, sliced onion, cucumber prepared with our special house sauce.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
Charola de Pescado / Fish Platter
Bandeja de pescado. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Fish tray. Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$50.00 |
N/A
|
|
|
|
Charola de Camaron Cocido / Cooked Shrimp Platter
Bandeja de camarones cocido. / Cooked shrimp tray.
|
$66.00 |
N/A
|
|
|
Caldos / Soups
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Caldo Camarón y Filete / Shrimp and Fillet Soup | $19.00 |
N/A
|
|
||
Caldo 7 Mares / 7 Seas Soup
Piernas de cangrejo, mejillones, camarones, pulpo, abulón, tilapia de filete. / Crab legs, mussels, shrimp, octopus, abalone, filet tilapia.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Caldo de Camarón / Shrimp Soup | $19.00 |
N/A
|
|
||
Consomé / Consomme
Sopa de mariscos. / Seafood soup.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Caldo de Filete Mojarra / Tilapia Fillet Soup | $16.00 |
N/A
|
|
||
Caldo de Camarón y Pulpo / Shrimp and Octopus Soup | $19.00 |
N/A
|
|
Platos / Dishes
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Carne Asada con Camarones / Carne Asada with Shrimp
Carne cocida y camarones cocidos. Servido con arroz, frijoles, ensalada y pimienta cocida y cebolla. / Cooked beef and cooked shrimp. Served with rice, beans, salad, and cooked pepper and onion.
|
$24.00 |
N/A
|
|
|
|
Mojarra Frita al Gusto (a la Diabla, al Ajo, al Natural) / Fried Tilapia to Taste (in Hot Sauce, in Garlic Sauce, Natural)
Mojarra frita al gusto (picante, ajo o natural) servido con frijoles, arroz, ensalada y tortillas. / Fried mojarra to taste, (spicy, garlic or natural) served with beans, rice, salad and tortillas.
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Piña Rellena / Stuffed Pineapple
Piña rellena de camarones, abulón, carne de cangrejo, pimiento, trozos de piña, queso derretido y nuestra salsa especial de chipotle. / Pineapple filled with shrimp, abalone, crab meat, bell pepper, chunks of pineapple, melted cheese, and our special chipotle sauce.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Camarones al Ajo / Shrimp in Garlic Sauce
Camarones cocinados en ajo, servidos con arroz, papas fritas, ensalada y pan de ajo. / Shrimp cooked in garlic, served with rice, French fries, salad, and garlic bread.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Camarones a la Diabla / Shrimp in Hot Sauce
Picante. Servido con arroz, papas fritas, ensalada y pan de ajo. / Spicy. Served with rice, French fries, salad, and garlic bread.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Momias
Camarones envueltos en tocino servido con arroz, papas fritas, ensalada y pan de ajo. / Shrimp wrap in bacon served with rice, french fries, salad, and garlic bread.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Filete a la Plancha / Grilled Fillet
Lubina a la parrilla servido con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Grilled bass served with rice, beans, salad, and tortillas.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Camarones Empanizados / Breaded Shrimp
Camarones empanados, servidos con arroz, papas fritas y ensalada de pan de ajo. / Breaded shrimp, served with rice, french fries, and garlic bread salad.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Pulpo al Gusto (Ajo, a la Diabla, Ranchero) / Octopus to Taste (in Garlic, in Hot Sauce, Ranchero)
Pulpo al gusto, servido con arroz, papas fritas, ensalada y pan de ajo. / Octopus to taste, served with rice, french fries, salad, and garlic bread.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Rancheros de Camarones / Shrimp Rancheros
Camarones cocidos, servidos con arroz, papas fritas y ensalada de pan de ajo. / Cooked shrimp, served with rice, French fries, and garlic bread salad.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Pechuga al Chipotle / Chicken Breast Chipotle
Pechuga de chipotle con queso derretido, servido con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Chipotle breast with melted cheese on top, served with rice, beans, salad and tortillas.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Pechuga a la Plancha / Pechuga À La Plancha
Pecho a la parrilla servida con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Grilled breast served with rice, beans, salad and tortillas.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Filete Relleno / Stuffed Fillet
Lubina lleno de champiñones, camarones y cubierto de salsa picante. Servido con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Bass filled with mushrooms, shrimps and covered with spicy sauce. Served with rice, beans, salad, and tortillas.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Filete al Ajo / Fillet in Garlic Sauce
Lubina cocinado en ajo, servido con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Bass cooked in garlic, served with rice, beans, salad, and tortillas.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Carne Asada
Carne cocida servida con arroz, frijoles, ensalada, pimienta cocida y cebolla. / Cooked beef served with rice, beans, salad, cooked pepper and onion.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Molcajete Ranchero
Pechuga de pollo, bistec asada, camarones cocidos, longaniza, queso cocido, cebolla, pimienta cocida, aguacate y salsa de casa especial. / Chicken breast, asada steak, cooked shrimp, longaniza, cooked cheese, onion, cooked pepper, avocado and special house sauce.
|
$38.00 |
N/A
|
|
|
|
Molcajete Marino / Molcajete from the Sea
Piernas de cangrejo, camarones cocidos, abulón, mejillones, pulpo, almejas de bebé y con nuestra salsa de casa especial (picante o suave). / Crab legs, cooked shrimps, abalone, mussels, octopus, baby clams, and with our special house sauce (spicy or mild).
|
$36.00 |
N/A
|
|
|
|
Fajitas de Res / Beef Fajitas
Fajitas de carne servida con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Beef fajitas served with rice, beans, salad and tortillas.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Fajitas de Pollo / Chicken Fajitas
Fajitas de pollo servidos con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Chicken fajitas served with rice, beans, salad and tortillas.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
Fajitas de Camarón / Shrimp Fajitas
Fajitas de camarones, servidos con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Shrimp fajitas, served with rice, beans, salad and tortillas.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
|
Fajitas Mixta (Pollo y Res) / Fajitas Mix (Chicken and Beef)
Fajitas de pollo y carne servida con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Chicken and beef fajitas served with rice, beans, salad, and tortillas.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Fajitas Especiales / Special Fajitas
Fajitas especiales de camarones, carne de res y pollo, servido con arroz, frijoles, ensalada y tortillas. / Special fajitas shrimp, beef and chicken, served with rice, beans, salad, and tortillas.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Filete Empapelado / Fillet Empapelado
Lubina, camarones, pulpo, carne de cangrejo, champiñones, chipotle y queso derretido. Servido con ensalada. / Wallpapered fillet bass, shrimp, octopus, crab meat, mushrooms, chipotle and melted cheese. Served with salad.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Pescado Zarandeado / Fish Zarandeado
Pescado Huachinango, servido con nuestra casa salsa y ensalada especiales. / Huachinango fish, served with our house special sauce and salad.
|
$40.00 |
N/A
|
|
|
Bebidas / Drinks | |||||
---|---|---|---|---|---|
Aguas Frescas / Flavored Fresh Water | $4.00 |
N/A
|
|
||
Soda | $4.00 |
N/A
|
|
Botanas Calientes / Hot Botanas
Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocidos. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, aves de corral, mariscos, huevos o leche no pasteurizada puede aumentar su riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si tiene ciertas afecciones médicas. / Contain (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Chicharrones de Pescado / Fish Rinds
Chciharrones de pescado, cebolla y pepino. / Fish pork rinds, onion and cucumber.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Mejillones y Langostinos / Mussels and Prawns
Preparado en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Prepared in onion, garlic, chili, cucumber, and special house sauce.
|
$33.00 |
N/A
|
|
|
|
Mejillones / Mussels
Preparado en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Prepared in onion, garlic, chili, cucumber and special house sauce.
|
$28.00 |
N/A
|
|
|
|
Langostinos / Prawns
Preparado en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Prepared in onion, garlic, chili, cucumber, and special house sauce.
|
$33.00 |
N/A
|
|
|
|
Camarones El Paisa / Shrimps El Paisa
Camarones con cabeza, preparados en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Shrimp with head, prepared in onion, garlic, chili, cucumber, and special house sauce.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Camarones Encabronados / Shrimps Encabronados
Preparado en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Prepared in onion, garlic, chili, cucumber, and special house sauce.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Patas de Jaiba / Imitation Crab Legs
Piernas de cangrejo, preparadas en cebolla, ajo, chile, pepino y salsa de casa especial. / Crab legs, prepared in onion, garlic, chili, cucumber, and special house sauce.
|
$36.00 |
N/A
|
|
|
|
Parrillada la Reyna del Sur / Barbecue La Reyna Del Sur
Camarones picantes, langostinos, mejillones, piernas de cangrejo, mojarra frito con nuestra salsa de casa especial. / Spicy shrimp, prawns, mussels, crab legs, fried mojarra with our special house sauce.
|
$108.00 |
N/A
|
|
|
|
Parrillada Los Plebes / Barbecue Los Plebes
Arroz con camarones, pulpo, patas de cangrejo, envoltura de camarones en tocino, camarones empanados y filete de lubina empanada, con lados de salsa picante, salsa roja, salsa verde y frijoles con queso. / Rice with shrimp, octopus, crab legs, shrimp wrap in bacon, breaded shrimp, and breaded bass filet, with sides of, spicy sauce, red sauce, green sauce, and beans with cheese.
|
$120.00 |
N/A
|
|
|
Menú Infantil / Kids' Menu | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nuggets de Pollo / Chicken Nuggets
Con papas fritas. / With a side of french fries.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Palitos de Queso / Cheese Sticks
Con papas fritas. / With a side of french fries.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Plebito Feliz
1 Quesadilla, 2 palitos de queso, 2 nuggets de pollo y papas fritas. / 1 quesadilla, 2 cheese sticks, 2 chicken nuggets, and french fries.
|
$9.00 |
N/A
|
|
|
Acompañantes / Sides | |||||
---|---|---|---|---|---|
Aguacate / Avocado | $5.00 |
N/A
|
|
||
Ensalada / Salad | $4.00 |
N/A
|
|
||
Arroz / Rice | $4.00 |
N/A
|
|
||
Frijoles / Beans | $4.00 |
N/A
|
|
||
Papas Fritas / French Fries | $4.00 |
N/A
|
|
||
Guacamole / Guacamole | $10.00 |
N/A
|
|
Desayunos del Rancho | |||||
---|---|---|---|---|---|
menudo
menudo carne y grano y tortillas
solo sabado y domingo
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Machaca La Maria
Machaca, Chile Morrón, Cebollita Cambray, Tomate, Jalapeño, 2 huevos al Gusto, Frijoles Refritos, Queso Fresco con toritllas de Maiz o Harina
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Burrito mañanero
Huevo,papa y chorizo revuelto, queso monterey , frijoles refritos ,pico de gallo y crema mexicana.
jalapeño y salsa mexicana alado
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Chilaquiles
Totopos salsa morita 2 huevos al gusto , queso fresco crema mexicana cebollita y cilantro.
extra steak $ 8
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Torta gabacha
carne fajita , cebolla, bell pepper , jalapeño queso monterey, chipotle /mayo
papitas fritas.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
El favorito de todos
Sandwich pechuga de pollo, queso monterey tocino lechuga tomate, aguacate y chipotlemayo.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
Chef Special | |||||
---|---|---|---|---|---|
Flameado de Camaron Ranchero
Mix de queso Gratinado, Camarones en Salsa Ranchera
Tortillas de Maiz o Harina
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
|
SPICY Shrimp and Bacon Quesadilla
Tortilla de Harina, Cmarones en Salsa del Chuy, Cebolla Morada, Tocino Bien Doradito y Mix de Tres Quesos
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Tropical Fish
Tropical Fish Filete de Pescado en Salsa Tropical, Mango, Piña, Bell Pepper y Apio Acompañado de Arroz y Ensalada
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Molcajete Langosta
Salsa Ranchera, Peppers, Onions Fajita Steak, Pollo, Camaron, queso azado, Cola de langosta, Cebolla y Chile tortillas de Maiz o Harina
|
$55.00 |
N/A
|
|
|
Add your rating
Thank you!