Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
0.00
based on 0 items ratings
USD
prices currency
You are viewing the average My Little Peru prices from 2 locations in our database.
Aperitivo / Appetizer
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Tostones Rellenos con Camarón / Fried Green Plantains Stuffed with Shrimp
Tostones cubiertos con camarones y bañados en salsa aurora. / Fried green plantains topped with shrimp and bathed in aurora salsa.
|
$18.40 |
N/A
|
|
|
|
Pulpo a la Parrilla / Grilled Octopus
Pulpo previamente marinado en ají panca, servido en sartén caliente sobre papas doradas. / Octopus previously marinated in peruvian red pepper, served on a sizzling skillet over golden potatoes.
|
$23.00 |
-
-
|
|
|
|
Anticuchos / Beef Heart Skewers
Tiernos trozos de corazón de res previamente marinados en salsa anticuchera, servidos con papas y choclo. / Tender pieces of beef heart previously marinated in anticuchera salsa, served with potatoes and corn.
|
$19.50 |
-
-
|
|
|
|
Papa a la Huancaína / Huancayo Style Potato
Papas hervidas con salsa huancaína. / Boiled potatoes with huancayo style salsa.
|
$11.50 |
N/A
|
|
|
|
Causas Tuna | $13.80 |
-
-
|
|
||
Causas shrimp | $13.00 |
-
-
|
|
||
Yuca a la Huancaína / Huancayo Style Yucca
Crujientes yucas acompañadas de salsa huancaína. / Crispy yucca accompanied with huancayo style salsa.
|
$11.50 |
-
-
|
|
|
|
Causas Octopus | $14.95 |
-
-
|
|
||
Pulpo Al Olivo / Octopus with Olive Salsa | $18.40 |
-
-
|
|
||
Causas Chicken
Suave papa amarilla peruana con un toque de lima y ají amarillo rellena de una proteína a elegir: pollo, atún, camarón o pulpo. / Soft yellow Peruvian potato with a touch of lime and yellow chili stuffed with your choice of protein: chicken, tuna, shrimp or octopus.
|
$12.65 |
-
-
|
|
|
|
Choritos a la Chalaca / Callao Style Mussels
Choros fríos marinados en lima con cebollas rojas, tomate, choclo y cancha. / Cold mussels marinated in lime with red onions, tomato, corn and corn nuts.
|
$17.25 |
-
-
|
|
|
|
Conchitas a la Parmesana / Parmesan Scallops
Conchas sazonadas y cubiertas de queso parmesano rallado. / Scallops seasoned and covered in grated Parmesan cheese.
|
$17.25 |
N/A
|
|
|
|
Tamal de Cerdo / Pork Tamale | $8.50 |
N/A
|
|
||
Tamal de Pollo / Chicken Tamale | $8.50 |
N/A
|
|
||
Choclo con Queso o Huancaína / Corn with Cheese or Huancayo Style Salsa
Choclo peruano con queso o salsa huancaína. / Peruvian corn with cheese or huancayo style salsa.
|
$9.20 |
N/A
|
|
|
Ceviches
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Clásico / Classic
Tradicional ceviche peruano de trozos de pescado o mariscos mixtos marinados en jugo de lima fresca aromatizado con ají limo, cebolla y cilantro. Servido con camote, choclo y cancha. Pescado, mixto, pescado y camarón, camarón o mariscos. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Traditional Peruvian ceviche pieces of fish or mixed seafood marinated in fresh lime juice aromatized with lemon drop chili, onions and cilantro. Served with sweet potato, corn and corn nuts. Fish, mixed, fish and shrimp, shrimp or seafood. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$16.50 |
N/A
|
|
|
|
Cremas pescado (Ají Amarillo - Rocoto - Cilantro - Al Olivo) / Creams (Yellow Chili
Pescado, mixto, pescado y camarón, camarón o mariscos. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Fish, mixed, fish and shrimp, shrimp or seafood. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$17.25 |
N/A
|
|
|
|
Leche de Tigre
Dados de pescado marinados en jugo de lima fresca y ají limo. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Diced fish marinated in fresh lime juice and lemon drop chili. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$11.50 |
-
-
|
|
|
|
Vuelve a la Vida
Mariscos en cubos marinados en jugo de lima fresco y ají limo. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Diced seafood marinated in fresh lime juice and lemon drop chili. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$15.00 |
-
-
|
|
|
|
Ceviche Mixto | $18.40 |
-
-
|
|
||
Ceviche Pescado | $16.00 |
-
-
|
|
||
Ceviche Pescado y Camaron | $20.70 |
-
-
|
|
||
Ceviche de Camaron | $23.00 |
-
-
|
|
||
Ceviche de Mariscos | $23.00 |
-
-
|
|
||
Cremas Camaron | $24.15 |
-
-
|
|
||
Cremas Mariscos | $24.15 |
-
-
|
|
||
Cremas Mixto | $19.50 |
-
-
|
|
||
Cremas Pescado y Camaron | $21.80 |
-
-
|
|
||
Copa My Little Perú / My Little Perú Cup
Mezcla de mariscos marinados en crema de ají amarillo, crema de rocoto y salsa casera de camarones, con camarones asados y calamares fritos. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Mixed seafood marinated in yellow chili cream, rocoto pepper cream, and homemade shrimp salsa topped with grilled shrimp and fried calamari. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$40.25 |
-
-
|
|
|
|
Picada de Tiradito / Tiradito Sampler
Finas láminas de pescado marinadas con lima y 3 salsas diferentes: ají amarillo, crema de rocoto y salsa clásica. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Thin slices of Fish marinated in lime and 3 different salsa: yellow chili, rocoto pepper cream and classic salsa. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
$18.50 |
N/A
|
|
|
Cocina Tradicional / Traditional Cuisine
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Tallarín Verde con Churrasco / Noodles with Green Salsa and Skirt Steak
Churrasco con fettuccine en una salsa cremosa de pesto peruano a base de espinaca y albahaca cubierto con queso parmesano, acompañado de papas doradas. / Skirt steak with fettuccine in a creamy peruvian pesto sauce based on spinach and basil topped with parmesan cheese, accompanied with golden potatoes.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
Ají de Gallina / Peruvian Chicken in Spicy Salsa
Pechuga de pollo desmenuzada y cocinada lentamente en una salsa cremosa a base de ají amarillo y crema, servida sobre una cama de papas al vapor y con arroz blanco de acompañante. / Shredded chicken breast slowly cooked in a creamy salsa made out with yellow chili and cream, served over a bed of steamed potatoes and a side of white rice.
|
$17.50 |
N/A
|
|
|
|
Seco de Res, Criollo / Peruvian Beef Stew, Creole
Costillas de res deshuesadas al vapor y cocinadas lentamente con cilantro, cerveza negra y 1 chicha de jora. Acompañado de arroz blanco y frijoles blancos canarios. / Steamed deboned beef ribs slowly cooked in cilantro, dark beer and 1 jora chicha. Accompanied with white rice and white canary beans.
|
$18.50 |
-
-
|
|
|
|
Cau Cau / Peruvian Tripe Stew | $18.50 |
-
-
|
|
||
Tallarin saltado Shrimp | $23.00 |
-
-
|
|
||
Tallarin saltado chicken | $19.55 |
-
-
|
|
||
Tallarin saltado seafood | $23.00 |
-
-
|
|
||
Tallarín Saltado de Carne / Stir-Fried Noodles with Meat
Fideos salteados al estilo peruano con tiras de carne, verduras y salsa de soya. Res, pollo, camarón o mariscos. / Peruvian style stir-fried noodles with meat strips, vegetables and soy sauce. Beef, chicken, shrimp or seafood.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
Sopas / Soups
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Sopa a la Minuta (Agua - Leche) / Peruvian Minute Soup (Water - Milk)
Sopa de carne con papas y fideos. / Beef soup with potatoes and noodle.
|
$15.00 |
-
-
|
|
|
|
Parihuela / Peruvian Seafood Soup
Es una sopa de mariscos afrodisíaca cocinada lentamente con pescado y mariscos mixtos, base de mariscos, ají panca, cerveza negra y cilantro. / It's an aphrodisiac seafood soup slowly cooked with fish and mixed seafood, seafood base, Peruvian red pepper, dark beer and cilantro.
|
$21.00 |
-
-
|
|
|
|
Chupe Mixto | $20.70 |
-
-
|
|
||
Caldo de Gallina / Chicken Broth
Sopa de fideos de pollo con huevo duro y papas. / Chicken noodle soup with hard boiled egg and potatoes.
|
$14.00 |
-
-
|
|
|
|
Aguadito pollo / Peruvian Rice Soup
Pollo, mariscos, pescado, o camarón. / Chicken, seafood, fish, or shrimp.
|
$13.80 |
-
-
|
|
|
|
Aguadito Seafood | $21.85 |
-
-
|
|
||
Aguadito de shrimp | $19.55 |
-
-
|
|
||
Aguadito fish | $17.25 |
-
-
|
|
||
Chupe Camarones / Chowder
Sopa de mariscos tradicional del sur de Perú, cocinada lentamente con arroz, crema, huacatay y queso. Camarones
|
$20.70 |
-
-
|
|
|
|
Chupe Pescado | $20.70 |
-
-
|
|
||
Chilcanito de Pescado / Fish Chilcanito | $11.50 |
-
-
|
|
Platos Fuertes / Entrées
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Lomo Saltado Pollo / Peruvian
Marinado en salsa de soya y vinagre rojo flambeado en un wok con cebollas y tomates. Se sirve con papas fritas y arroz blanco. Pollo,
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Arroz Chaufa chicken / Peruvian Style Fried Rice
Arroz frito peruano cantonés cocinado con huevo, pimientos rojos, cebollines y salsa de soya y proteína a elegir: pollo, mariscos, mixto, res y pollo, camarón o res. / Peruvian - Cantonese fried rice cooked with egg, red peppers, scallions and soy sauce and a choice of protein: chicken, seafood, mixed, beef and chicken, shrimp or beef.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Churrasco a Lo Pobre / Skirt Steak with Eggs and Potatoes
Churrasco con arroz blanco, plátano dulce y 2 huevos. / Skirt steak with white rice, sweet plantain and 2 eggs.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Arroz chaufa carne y pollo | $23.00 |
-
-
|
|
||
Jalea Mixta / Mixed Jalea
Mariscos y pescados fritos con yuca frita y cebollas. / Deep fried seafood and fish with fried yucca and onions.
|
$23.00 |
-
-
|
|
|
|
Tallarín a la Huancaína Con Churrasco / Huancayo Style Noodle with Skirt Steak
Churrasco con fettuccine en una cremosa salsa huancaína peruana. / Skirt steak with fettuccine in a creamy peruvian huancayo style salsa.
|
$30.00 |
-
-
|
|
|
|
Picante de Camarones / Shrimp Picante
Camarones bañados en una salsa cremosa hecha con base de camarones, crema y apio con dos acompañantes. / Shrimp bathed in a creamy salsa made with base shrimp, cream, and celery accompanied with two sides.
|
$20.70 |
-
-
|
|
|
|
Tacu Tacu con Lomo / Peruvian Beans and Rice with Loin
Una mezcla de arroz y frijoles peruanos con tiras de res, tomates, cebollas y salsa de soya. / A mix of rice and peruvian beans with beef strips, tomatoes, onions and soy sauce.
|
$26.50 |
-
-
|
|
|
|
Arroz con Mariscos / Rice with Seafood
Arroz cocido lentamente en salsa y cerveza a base de mariscos con una mezcla de mariscos y acompañado de salsa criolla. / Rice slowly cooked in seafood base, salsa and beer with mixed seafood and accompanied with creole salsa.
|
$23.00 |
-
-
|
|
|
|
Lomo Saltado Shrimp | $21.85 |
-
-
|
|
||
Arroz Chaufa Mixto | $26.45 |
-
-
|
|
||
Arroz Chaufa Seafood | $21.85 |
-
-
|
|
||
Arroz chaufa Carne | $19.55 |
-
-
|
|
||
Arroz chaufa shrimp | $21.85 |
-
-
|
|
||
Churrasco al grill | $23.00 |
-
-
|
|
||
Lomo Saltado Mixto / Peruvian | $26.45 |
-
-
|
|
||
Lomo saltado carne | $19.55 |
-
-
|
|
||
Lomo saltado carne y pollo | $23.00 |
-
-
|
|
||
Lomo saltado seafood | $21.85 |
-
-
|
|
||
Pescado a Lo Macho / Macho Style Fish
Filete de pescado y mariscos fritos bañados en una salsa macho (base de mariscos y queso parmesano) servido con arroz blanco. / Deep fried fillet Fish and seafood bathed in a macho style salsa (seafood base and parmesan cheese) served with white rice.
|
$26.45 |
-
-
|
|
|
|
Pescado a la Chorrillana / Chorrillos Style Fish
Filete de pescado blanco a la sartén bañado en nuestra salsa especial chorrillana a base de ají panca, vinagre, comino, cebollas, tomates y cilantro. / Pan seared white Fish fillet bathed in our special chorrillos style salsa based on peruvian red pepper, vinegar, cumin, onions, tomatoes and cilantro.
|
$18.40 |
-
-
|
|
|
|
Sudado de Pescado / Peruvian Steamed Fish Fillet
Filete de pescado cocinado a fuego lento en su propio jugo con cebollas y tomates. Se sirve sobre yuca al vapor y se acompaña con arroz blanco. / Fish filet simmered in its own juices with onions and tomatoes. Served over steamed yucca, and accompanied with a side of white rice.
|
$18.40 |
-
-
|
|
|
|
Pescado a la Florentina / Florentine Style Fish
Filete de pescado blanco bañado en nuestra salsa florentina elaborada con bechamel y espinacas. Acompañado de arroz blanco y verduras. / White Fish fillet bathed in our florentine sauce made with bechamel sauce and spinach. Accompanied with white rice and vegetables.uce.
|
$20.70 |
-
-
|
|
|
|
Camarones Al Ajillo / Garlic Style Shrimp
Con 2 acompañantes. / With 2 sides.
|
$20.70 |
-
-
|
|
|
|
Pargo Entero Frito / Whole Fried Snapper
Pargo frito con dos acompañantes. / Fried snapper with two sides.
|
$34.50 |
N/A
|
|
|
|
Pargo Entero a Lo Macho / Macho Style Whole Snapper
Pargo frito en salsa de camarones y calamares servido con arroz. / Fried snapper in a shrimp and calamari salsa served with rice.
|
$40.25 |
N/A
|
|
|
|
Churrasco a La Parrilla / Grilled Skirt Steak
Churrasco a la parrilla con 2 acompañantes. / Skirt steak on the grill with 2 sides.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Filete de Salmón a la Plancha / Grilled Salmon Fillet
Filete de salmón a la plancha con 2 acompañantes. / Grilled salmon fillet with 2 sides.
|
$20.70 |
N/A
|
|
|
|
Filete de Pescado en Salsa de Champiñones y Camarones / Fish Fillet with Mushroom and Shrimp Salsa
Pescado con salsa de champiñones y camarones. / Fish with mushroom salsa and shrimp.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
|
Arroz con Camarones / Rice with Shrimp | $26.45 |
N/A
|
|
||
Tacu Tacu a Lo Macho con Churrasco / Macho Style Peruvian Beans and Rice with Skirt Steak
Mezcla de arroz y frijoles con mariscos y churrasco. / Mix of rice and beans with seafood and skirt steak.
|
$40.25 |
N/A
|
|
|
|
Tacu Tacu Salvaje / Wild Peruvian Rice and Beans
Mezcla de arroz y frijoles con mariscos y churrasco. / Mix of rice and beans with seafood and skirt steak.
|
$29.00 |
N/A
|
|
|
|
Sudado de Pargo Entero / Peruvian Steamed Whole Snapper
Pargo entero al vapor con tomates y cebollas con arroz blanco. / Steamed whole snapper with tomatoes and onions with white rice.
|
$40.25 |
N/A
|
|
|
Sushi Peruano / Peruvian Sushi
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Rollo My Little Perú / My Little Perú Roll
Rollo relleno de camarones crujientes, salmón ahumado, queso crema, aguacate, cubierto con camarones en cubos, masago y una salsa mixta hecha con aceite de trufa. / Roll stuffed with crispy shrimp, smoked salmon, cream cheese, avocado, topped with diced shrimp, masago and a mixed salsa made out with truffle oil.
|
$25.30 |
N/A
|
|
|
|
Rollo Criollo / Creole Roll
Rollo relleno de camarones crujientes, queso crema, aguacate, bañado con salsa de ají amarillo, crema de rocoto y salsa de anguila. / Roll stuffed with crispy shrimp, cream cheese, avocado, bathed with yellow chili salsa, rocoto pepper cream and eel salsa.
|
$20.70 |
N/A
|
|
|
|
Acevichado
Rollo relleno de camarones crujientes, queso crema y aguacate cubierto con atún fresco y salsa acevichada. / Roll stuffed with crispy shrimp, cream cheese, avocado topped with fresh tuna and acevichada salsa.
|
$20.70 |
N/A
|
|
|
Para Compartir / To Share
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Parrillada de la Casa / House Barbecue
Pechuga de pollo, churrasco, filete de pescado y mariscos mixtos bañados en nuestra salsa casera de ají amarillo y chimichurri servidos con verduras. / Chicken breast, skirt steak, Fish fillet and mixed seafood bathed in our homemade yellow chili salsa and chimichurri served with vegetables.
|
$40.25 |
N/A
|
|
|
|
Picada de Ceviche fish / Ceviche Sampler
Tres tipos diferentes de ceviche (clásico, de ají amarillo, de rocoto). Pescado, mixto, camarón, pescado y camarón o mariscos. / Three different kinds of ceviche (classic, yellow chili, rocoto pepper). Fish, mix, shrimp, fish and shrimp, or seafood.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
Ceviche sampler camaron | $36.80 |
N/A
|
|
||
Ceviche sampler mariscos | $42.55 |
N/A
|
|
||
Ceviche sampler mix | $36.00 |
N/A
|
|
||
Picada de Causa / Causa Sampler
Tres diferentes tipos de causas (pollo, camarón, pulpo). / Three different types of causas (chicken, shrimp, octopus).
|
$17.25 |
N/A
|
|
|
Acompañantes / Sides | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ensalada / Salad | $7.00 |
N/A
|
|
||
Papas Fritas / French Fries | $4.60 |
N/A
|
|
||
Arroz / Rice | $3.45 |
N/A
|
|
||
Maduros / Fried Sweet Plantains | $5.75 |
N/A
|
|
||
Tostones / Fried Green Plantains | $7.00 |
N/A
|
|
||
Camote / Sweet Potato | $5.75 |
N/A
|
|
||
Papa Dorada / Golden Brown Potato | $4.60 |
N/A
|
|
||
Choclo / Corn | $5.75 |
N/A
|
|
||
Papa Hervida / Boiled Potato | $4.60 |
N/A
|
|
||
Vegetales / Vegetables | $5.75 |
N/A
|
|
||
Yuca Frita / Fried Yucca | $5.75 |
N/A
|
|
||
Tomate / Tomato | $4.60 |
N/A
|
|
||
Frijol Canario / Canary Beans | $7.00 |
N/A
|
|
||
Salsa Criolla / Creole Salsa | $5.75 |
N/A
|
|
||
Cancha / Corn Nuts | $4.60 |
N/A
|
|
Comida Rápida Al Paso / Fast Food On the Go
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Pollo Broaster / Broaster Chicken | $14.00 |
-
-
|
|
||
Salchipapa | $13.80 |
-
-
|
|
||
Salchipollo | $14.00 |
-
-
|
|
||
Pan con Lomo / Bread with Loin | $14.00 |
-
-
|
|
||
Mostrito | $20.00 |
N/A
|
|
Menú de Niños / Kids Menu
Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Pasta a Lo Alfredo con Pollo / Alfredo Pasta with Chicken | $9.00 |
N/A
|
|
||
Dedos de Pollo / Chicken Fingers | $9.00 |
N/A
|
|
||
Dedos de Pescado / Fish Fingers | $9.00 |
N/A
|
|
||
Churrasco Bebé / Baby Skirt Steak | $11.00 |
N/A
|
|
Postres / Desserts | |||||
---|---|---|---|---|---|
Chocolúcuma | $7.00 |
-
-
|
|
||
Suspiro Limeno | $6.00 |
-
-
|
|
||
Alfajores / Cookies Sandwich | $3.00 |
-
-
|
|
||
Torta de Chocolate / Chocolate Cake | $6.00 |
-
-
|
|
||
Crème Brûlée | $6.00 |
-
-
|
|
||
Pastel de Queso de Maracuyá / Passion Fruit Cheesecake | $6.00 |
-
-
|
|
||
Crema Bávara / Bavarois | $6.00 |
N/A
|
|
||
Torta de Chocolate con Helado / Chocolate Cake with Ice Cream | $9.00 |
N/A
|
|
Gaseosas / Sodas | |||||
---|---|---|---|---|---|
Batidos / Smoothies | $6.00 |
-
-
|
|
||
Coca-Cola / Coke | $2.00 |
-
-
|
|
||
Sprite | $2.00 |
-
-
|
|
||
Sunkist | $2.00 |
-
-
|
|
||
Jupiña | $2.00 |
-
-
|
|
||
Colombiana | $3.00 |
-
-
|
|
||
Pepsi | $2.00 |
-
-
|
|
||
Materva | $2.00 |
-
-
|
|
||
Jugos / Juices | $5.00 |
-
-
|
|
Helado / Ice Cream | |||||
---|---|---|---|---|---|
2 Bolas / 2 Scoops | $6.00 |
N/A
|
|
||
Helado Especial / Special Ice Cream | $9.00 |
N/A
|
|
||
Paletas / Popsicles | $4.00 |
N/A
|
|
Bebidas / Beverages | |||||
---|---|---|---|---|---|
Limonada / Lemonade | $4.00 |
N/A
|
|
||
Limojito | $5.00 |
N/A
|
|
||
Inca Kola | $3.00 |
-
-
|
|
||
Gaseosas / Sodas | $2.00 |
-
-
|
|
||
Chicha Morada / Purple Chicha | $4.00 |
-
-
|
|
Especiales de Almuerzo / Lunch Specials
De lunes a viernes. Incluye sopa y gaseosa. Aviso al consumidor. El consumo de carnes, aves de corral, mariscos, crustáceos o huevos crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece de determinadas condiciones médicas. / Monday to Friday. Includes soup and soda. Consumer advisory. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
Arroz Chaufa de Pollo / Peruvian Style Fried Rice with Chicken | $9.99 |
N/A
|
|
||
Lomo Saltado / Peruvian Style Beef Stir-Fry | $10.99 |
N/A
|
|
||
Saltado de Pollo / Chicken Stir-Fry | $9.99 |
N/A
|
|
||
Filete de Pescado / Fish Fillet | $10.99 |
N/A
|
|
||
Tallarín Saltado de Pollo / Stir-Fried Noodles with Chicken | $9.99 |
N/A
|
|
||
Pechuga de Pollo / Chicken Breast | $9.99 |
N/A
|
|
Add your rating
Thank you!