Menu
Beta
Price change data displayed below is the difference between the previous and the last record in our database. The two records could be derived from different sources, and as such, should only be used as estimates.
You are viewing Vivaa Mexico Restaurant prices confirmed by PriceListo at the following location:
1031 Plainfield Street,
Johnston,
RI,
02919,
US
Picked for you | |||||
---|---|---|---|---|---|
3 Birria Tacos with its Broth for Dip (3 Tacos de Birria con su Consomé)
Savory mexican stewed tacos. Served with broth for dip, served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón, sabrosos tacos mexicanos guisados. Servidos con consomé). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Carne Asada
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Churros with Nutella (Churros con Nutella)
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Asado el Cochiloco
Grilled steak, grilled chicken, spicy pork, shrimp and cactus. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, smashed avocado, scallions and serrano peppers. (Carne asada, pechuga asada, carne enchilada, camarones y nopales. Acompañado con arroz, fríjoles, ensalada, pico de gallo, guacamole, cebollines y chiles serranos). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$45.00 |
N/A
|
|
|
|
Guacamole and Chips
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
Breakfasts (Desayunos) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Opcional
Served with beans, sweet plantains, cream and tortillas (acompañados de fríjol, plátanos, crema y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your preparation Eggs and chorizo (huevos con chorizo) 0 Eggs and ham (huevos con jamón) 0 Eggs and frankfurter (huevos con salchicha) 0 |
$11.00 |
N/A
|
|
|
|
Red or Green Mexican Chilaquiles (Chilaquiles Mexicanos Rojos o Verdes)
Fried corn tortillas dipped in a red or green sauce with over easy or boiled eggs, avocado, cheese, onions, cilantro, radishes and cream. With choice of grilled steak, grilled chicken or spicy pork (huevos estrellados o hervidos, aguacate, queso, cebolla, cilantro, rábanos y crema con opción de carne asada, pechuga asada o carne enchilada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your chilaquiles Red mexican chilaquiles (chilaquiles rojos) 0 Green mexican chilaquiles (chilaquiles verdes) 0 Choose your preparation Over easy eggs 0 Boiled eggs 0 Choose your preparation Grilled steak (carne asada) 0 Grilled chicken (pechuga asada) 0 Spicy pork (carne enchilada) 0 |
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Enfríjoladas (Enfríjoladas Mexicanas)
3 tortillas covered with beans, served with scrambled eggs, cheese and cream (3 tortillas cubiertas con fríjol, servido con huevos revueltos, queso y crema). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
|
Ranchero
Over easy eggs with tomato sauce. Served with beans, sweet plantains, cream, carne asada and tortillas (huevos estrellados con salsa de tomate, fríjol, plátanos, crema, carne asada y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
El Gordo
Scrambled eggs with mixed fajita. Served with beans, cheese, sweet plantains, cream and tortillas (huevos revueltos con fajitas mixtas. Servido con fríjol, queso, plátanos, crema y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Divorciado
2 eggs with red and green sauce, carne asada and adobada, beans, sweet plantains, cheese and tortillas (2 huevos con salsa roja y verde, carne asada y adobada, fríjol, plátanos, queso y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mi Ranchito
Omelette served with beans, spicy pork, sweet plantains, cream and tortillas (torta de huevo servido con fríjol, carne enchilada, plátanos, crema y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Jarocho Breakfast (Desayuno Jarocho)
Scrambled eggs with beans, spicy pork, sweet plantains, cream and tortillas (huevos revueltos, fríjol, carne enchilada, plátanos, crema y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
House Breakfast (Desayuno de la Casa)
Scrambled eggs, 1 mole chicken enchilada, beans and cheese (huevos revueltos, 1 enchilada de mole de pollo, fríjol y queso). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Breakfast (Desayuno Mexicano)
Scrambled eggs with tomato, onions, jalapeño beans, sweet plantains, cream and tortillas choice of grilled steak, grilled chicken or marinated pork. (Huevos revueltos con tomate, cebolla, jalapeño. Frijol, plátanos, crema y tortillas con la opción de carne asada, pechuga asada o carne adobada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your preparation Grilled steak (carne asada) 0 Grilled chicken (pechuga asada) 0 Marinated pork (carne adobada) 0 |
$12.00 |
N/A
|
|
|
Breakfasts Waffles (Desayunos Waffles) | |||||
---|---|---|---|---|---|
With Fruit (Waffle con Frutas)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Waffle Only (Waffle Simple)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$9.00 |
N/A
|
|
|
|
Waffle Combo
Huevos revueltos o fritos con jamón. Eggs scrambled or fried with ham. Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your egg preparation Scrambled eggs (huevos revueltos) 0 Fried eggs (huevos fritos) 0 |
$13.00 |
N/A
|
|
|
Breakfasts - Breakfast Burrito (Desayunos - Burritos de Desayuno ) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Scrambled Eggs with Frankfurter (Huevos Revueltos con Salchicha)
Served with rice and beans. (Servidos con arroz y fríjol). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Scrambled Eggs (Huevos Revueltos)
Served with rice and beans. (Servidos con arroz y fríjol). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Eggs and Ham (Huevos con Jamón)
Served with rice and beans. (Servidos con arroz y fríjol). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Scrambled Eggs with Chorizo (Huevos Revueltos con Chorizo)
Served with rice and beans. (Servidos con arroz y fríjol). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Eggs (Huevos Mexicanos)
Eggs with tomato, onion and serrano pepper served with rice and beans (huevos con tomate, cebolla y chile serrano, servidos con arroz y fríjol). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
House Specialties (Especiales de la Casa) | |||||
---|---|---|---|---|---|
El Veracruzano
Grilled steak, grilled chicken, shrimp and cactus served with rice, beans, salad and avocado (carne asada, pechuga asada, camarones y nopales. Acompañado con arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
El Tri-Color
Roast meat, grilled chicken and spicy pork served with rice, beans, salad, avocado and 1 chicken mole enchilada (carne asada, pechuga asada y carne enchilada acompañado con arroz, fríjoles, ensalada, aguacate y una enchilada de pollo con mole). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
El Azteca
Grilled steak, grilled chicken, pork chop and mexican sausage. Served with cactus, rice, beans and avocado. (Carne asada, pechuga asada, chuleta y chorizo. Acompañado con nopales, arroz, fríjoles, ensalada y aguacate).
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
El Jarocho Mix
Carne asada, costilla enchilada y pollo asado. Acompañado de arroz, fríjoles, ensalada y aguacate. Grilled steak, spicy pork chop and grilled chicken. Served with rice, beans, salad and avocado. Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Carne Asada with Garlic Mojo Style Shrimp (Carne Asada con Camarones al Mojo de Ajo)
Steak with shrimp in garlic, served with rice, beans, salad and avocado (servido con arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Steak (Bistec a la Mexicana)
Mexican style steak served with rice, beans, salad and avocado (servido con arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Spicy Pork with Garlic Mojo Style Shrimp (Carne Enchilada con Camarones al Mojo de Ajo)
Spicy pork with shrimp in garlic. Served with rice, beans, salad and avocado (acompañado de arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Costa Azul
Steak, salmón and shrimp. Served with rice, pico de gallo, smashed avocado and grilled cactus (bistec, salmón y camarones. Acompañado con arroz, pico de gallo, guacamole y nopales). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Steak with Shrimp (Bistec con Camarones a la Mexicana)
Mexican style steak and shrimp served with rice, beans, salad and avocado (servido con arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
|
Garlic Mojo Style Chicken Breast with Shrimp (Pechuga con Camarones al Mojo de Ajo)
Chicken breast with shrimp in garlic served with rice, beans, salad and avocado (servida con arroz, fríjoles, ensalada y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Mole el Mexicano
Traditional mexican mole sauce over chicken served with rice and tortillas. (Servido con arroz y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
El Huarachazo
Carne asada, pechuga asada, arroz, nopal, ensalada verde, aguacate y un huarache. Grilled steak, grilled chicken breast, rice, cactus, green salad, avocado and one huarache. Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
Family Specialties (Especialidades Familiares) | |||||
---|---|---|---|---|---|
El Levanta Muertos
Delicious mixed seafood (mariscos mixtos). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$65.00 |
N/A
|
|
|
|
Seafood el Comalazo (el Comalazo de Mariscos)
Fried whole tilapia, shrimp, mussels, fish fillet and cactus. Served with rice, salad and fried green plantains. (Mojarra frita completa, camarones, mejillones, filete de pescado y nopales. Acompañado con arroz, ensalada y tostones). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$50.00 |
N/A
|
|
|
|
Vivaa Mexico Shrimp and Crab (Camarones y Cangrejos Viva Mexico)
Shrimp and crab in garlic with a chipotle sauce. Served with rice and beans (al mojo de ajo con una salsa chipotle. Servido con arroz y fríjoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$50.00 |
N/A
|
|
|
|
La Carnota T-Bone
Served with rice, beans, smashed avocado and salad. (Servido con arroz, fríjoles, guacamole y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$30.00 |
N/A
|
|
|
|
El Comalito
Steak, grilled chicken, spicy pork, shrimp, mexican sausage, pork chop, cactus and cheese. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, smashed avocado, scallions and serrano peppers (bistec, pollo asado, carne enchilada, camarones, chorizo, chuleta, nopales y queso. Acompañado con arroz, fríjoles, ensalada, pico de gallo, guacamole, cebollines y chiles serranos). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$45.00 |
N/A
|
|
|
|
Asado el Cochiloco (Family Specialties (Especialidades Familiares))
Grilled steak, grilled chicken, spicy pork, shrimp and cactus. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, smashed avocado, scallions and serrano peppers. (Carne asada, pechuga asada, carne enchilada, camarones y nopales. Acompañado con arroz, fríjoles, ensalada, pico de gallo, guacamole, cebollines y chiles serranos). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$45.00 |
N/A
|
|
|
Molcajetes | |||||
---|---|---|---|---|---|
Molcajete Veracruzano in a Spicy Sauce (Molcajete Veracruzano en Salsa Picante)
Chicken, steak, shrimp, mexican sausage, cheese and cactus. Served with rice, beans, pico de gallo and scallions (pollo, res, camarones, chorizo, queso y nopales. Acompañado con arroz, fríjoles, pico de gallo y cebollines). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$27.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Molcajete no Sauce (Molcajete Mexicano en Seco)
Grilled steak, chicken, shrimp, cactus and cheese. Served with rice, beans, pico de gallo and scallions. (Carne asada, pollo, camarón, nopales y queso. Acompañado con arroz, fríjoles, pico de gallo, y cebollines). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$23.00 |
N/A
|
|
|
|
Seafood Molcajete in a House Sauce (Molcajete de Mariscos en Salsa de la Casa)
Fish fillet, shrimp, mussels, crab and mixed seafood. Served with green salad, rice, fried green plantains and scallions (filete de pescado, camarones, mejillones, cangrejo y mariscos mixtos. Servido con ensalada verde, arroz, tostones y cebollines). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$35.00 |
N/A
|
|
|
Fajitas | |||||
---|---|---|---|---|---|
Fajitas Empiñadas
Beef, chicken, shrimp, sautéed onions, red and green peppers. Served with rice, beans, green salad, avocado and tortillas (res, pollo, camarones, cebolla y pimientos rojos y verdes salteados. Acompañadas de arroz, fríjoles, ensalada verde, aguacate y tortillas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$27.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Fajitas (Fajitas Mexicanas)
Beef, chicken, shrimp, cactus, onions and red and green peppers. Served with rice, beans, pico de gallo and avocado (res, pollo, camarones, nopales, cebolla y pimientos rojos y verdes. Acompañados de arroz, fríjoles, pico de gallo y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$19.00 |
N/A
|
|
|
Fajitas Regulares | |||||
---|---|---|---|---|---|
Chicken Fajitas (Fajita de Pollo)
Served with rice, beans and salad (acompañadas de arroz, fríjoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Steak Fajitas (Fajita de Res)
Served with rice, beans and salad (acompañadas de arroz, fríjoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp Fajitas (Fajita de Camarón)
Served with rice, beans and salad (acompañadas de arroz, fríjoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
Seafood (Mariscos) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ceviche Tostada 3 per Order (Tostadas de Ceviche 3 por Orden)
Crispy corn tortilla topped with a seafood ceviche (tortilla de maíz crujiente cubierta con un ceviche de mariscos). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Garlic Mojo Style Seafood la Cazuela (La Casuelada de Mariscos al Mojo de Ajo)
Fish fillet, shrimp and mussels in garlic. Served with rice, beans and green salad (filete de pescado, camarones y mejillones en ajo. Acompañado de arroz, fríjoles y ensalada verde). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$25.00 |
N/A
|
|
|
|
Aguachile Don Guayo
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Mixed Seafood or Shrimp Cocktail (Coctel de Mariscos Mixto o de Camarones)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your preparation Mixed seafood (mariscos mixtos) 0 Shrimp (camarones) 0 |
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Fried Tilapia with Garlic Mojo Style Shrimp (Mojarra Frita con Camarones al Mojo de Ajo)
Fried whole fish with shrimp in garlic (pescado entero frito con camarones en ajo). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$22.00 |
N/A
|
|
|
Seafood Whole Tilapia (Mariscos Mojarra Completa) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Fried Whole Fish (Frita)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Deviled Fried Whole Fish (a la Diabla)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
|
Garlic Mojo Style Fried Whole Fish (al Mojo de Ajo)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$21.00 |
N/A
|
|
|
Seafood - Fishs Fillet (Mariscos - Filete de Pescado) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Breaded Fish Fillet (Empanizado)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Fish Fillet with Shrimp (con Camarones)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
|
Grilled Fish Fillet (a la Plancha)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
Seafood - Salmón (Mariscos - Salmón) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Grilled Salmón (a la Plancha)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$17.00 |
N/A
|
|
|
|
Salmón with Shrimp (con Camarones)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$20.00 |
N/A
|
|
|
Seafood - Shrimp (Mariscos - Camarones) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Grilled Shrimp (a la Plancha)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your cascara Unpeeled (con cáscara) 0 Peeled (sin cáscara) 0 |
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Shrimp (a la Mexicana)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your cascara Unpeeled (con cáscara) 0 Peeled (sin cáscara) 0 |
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp in Garlic (al Mojo de Ajo)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your cascara Unpeeled (con cáscara) 0 Peeled (sin cáscara) 0 |
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp in Spicy Sauce (a la Diabla)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your cascara Unpeeled (con cáscara) 0 Peeled (sin cáscara) 0 |
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Breaded Shrimp (Camarones Empanizados)
Served with rice, salad, beans and avocado (servidos con arroz, ensalada, fríjoles y aguacate). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your cascara Unpeeled (con cáscara) 0 Peeled (sin cáscara) 0 |
$20.00 |
N/A
|
|
|
Famous Tacos el Gordo (Famosos Tacos el Gordo) | |||||
---|---|---|---|---|---|
3 Birria Tacos with its Broth for Dip (3 Tacos de Birria con su Consomé) (Famous Tacos el Gordo (Famosos Tacos el Gordo))
Savory mexican stewed tacos. Served with broth for dip, served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón, sabrosos tacos mexicanos guisados. Servidos con consomé). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Beef Intestine Taco (Tripa) (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Beef Intestine Taco (Tripa) (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Spit-Roasted Marinated Pork with Pineapple Taco (al Pastor de Trompo con Piña) (Each (cada uno))
Vertical rotating spit of al pastor pork meat with pineapple served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón, rostizado vertical de carne al pastor con piña). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Spit-Roasted Marinated Pork with Pineapple Taco (al Pastor de Trompo con Piña) (Combo de 3)
Vertical rotating spit of al pastor pork meat with pineapple served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón, rostizado vertical de carne al pastor con piña). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Beef Tongue Taco (Lengua)
Combo de 3 served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Beef Taco (Carne Asada) (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Beef Taco (Carne Asada) (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Taco de Chorizo (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Taco de Chorizo (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Taco (Pollo) (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Taco (Pollo) (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Slow Cooked Pork Taco (Carnitas) (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Slow Cooked Pork Taco (Carnitas) (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
|
Steak Tacos (Tacos de Charro de Res) (Each (cada uno))
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$3.75 |
N/A
|
|
|
|
Steak Tacos (Tacos de Charro de Res) (Combo de 3)
Served with guacamole, hot sauce, onions, cilantro, radish, cucumber and lime (servidos con guacamole, salsa picante, cebolla, cilantro, rábano, pepino y limón). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your serving Each (cada uno) 0 Combo de 3 11.25 |
$11.25 |
N/A
|
|
|
Mexican Quesadillas (Quesadillas Mexicanas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Grilled Steak Quesadilla (Carne Asada)
Served with rice and beans (servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Quesabirria
Served with rice and beans (servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp Quesadilla (Camarón)
Served with rice and beans (servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Quesadilla (Pollo)
Served with rice and beans (servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Marinated Pork Quesadilla (al Pastor)
Served with rice and beans (servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
Quesadillas Regulares | |||||
---|---|---|---|---|---|
Quesabirria (Quesadillas Regulares)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Grilled Steak (Carne Asada)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken (Pollo)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Marinated Pork (al Pastor)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp (Camarón)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
Tortas | |||||
---|---|---|---|---|---|
Breaded Steak (Milanesa de Res)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Tinga (Torta de Tinga de Pollo)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Chavo
Ham (torta de jamón). Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Marinated Pork (al Pastor) (Tortas)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Grilled Steak (Carne Asada) (Tortas)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Breaded Chicken (Milanesa de Pollo)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Cuban Style (Torta Cubana)
Served with french fries (servidas con papas fritas). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$16.00 |
N/A
|
|
|
Burritos Tex Mex | |||||
---|---|---|---|---|---|
Grilled Steak (Carne Asada) (Burritos Tex Mex)
Stuffed with rice, beans, guacamole, mixed cheese and cream (rellenos con arroz, frijoles, guacamole, queso mixto y crema). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken (Pollo) (Burritos Tex Mex)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Marinated Pork (al Pastor) (Burritos Tex Mex)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp (Camarón) (Burritos Tex Mex)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
Mexican Snacks (Antojitos Mexicanos) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Guacamole and Chips (Mexican Snacks (Antojitos Mexicanos))
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Flautas
Fried rolled chicken taquitos. Topped with lettuce, avocado, cream, cheese, pico de gallo, and a "spicy" homemade dressing (flautas de pollo cubiertas con lechuga, aguacate, crema, queso, pico de gallo y aderezo de la casa "picante"). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Tostadas (Tostadas Mexicanas)
Crispy corn tortilla with beans, cabbage, pico de gallo, queso fresco and jalapeño and choice of meat (fríjol, repollo, pico de gallo, queso fresco y jalapeño. Opción de carne). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 Marinated Pork (al Pastor) 12 Chorizo 13 Beef tongue (lengua) 14 |
$11.00 |
N/A
|
|
|
|
Nachos Vivaa Mexico
Cheese, beans, pico de gallo, cream, jalapeño pepper, lettuce, smashed avocado and choice of steak or chicken (queso, fríjol, pico de gallo, crema, chile jalapeño, lechuga, guacamole y opción de carne o pollo). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 |
$16.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Gorditas (Gorditas Mexicanas)
Thick tortilla stuffed with chicken or beef, lettuce, fresh cheese, cream, pico de gallo and jalapeño (pollo o res, lechuga, queso fresco, crema, pico de gallo y jalapeño). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 |
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
House Combo (Combo de la Casa)
Chicken quesadilla, nachos with cheese, fried cheese, smashed avocado and a "spicy" homemade dressing (quesadilla de pollo, nachos con queso, queso frito, guacamole y aderezo de la casa "picante"). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Empanadas (3) (Empanadas de Pollo) (3)
Empanadas topped with lettuce, fresh cheese, cream, pico de gallo and a "spicy" homemade dressing (cubiertas con lechuga, queso fresco, crema, pico de gallo y aderezo de la casa "picante"). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$11.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Pellizcadas (Pellizcadas Mexicanas) (Chicken (pollo))
With chicken or steak, with lettuce, pico de gallo, fresh cheese and cream. Served with rice and beans (con pollo o res, con lechuga, pico de gallo, queso fresco y crema. Servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 Chorizo 14 |
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Pellizcadas (Pellizcadas Mexicanas) (Beef (carne))
With chicken or steak, with lettuce, pico de gallo, fresh cheese and cream. Served with rice and beans (con pollo o res, con lechuga, pico de gallo, queso fresco y crema. Servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 Chorizo 14 |
$12.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Pellizcadas (Pellizcadas Mexicanas) (Chorizo)
With chicken or steak, with lettuce, pico de gallo, fresh cheese and cream. Served with rice and beans (con pollo o res, con lechuga, pico de gallo, queso fresco y crema. Servidas con arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 Chorizo 14 |
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Huaraches (Huaraches Mexicanos)
Thick tortilla topped with steak or chicken, in a red or green sauce with lettuce, cheese, cream and avocado. Served with rice and beans (tortilla gruesa cubierta con res o pollo, en salsa roja o verde con lechuga, queso, crema y aguacate. Servido con frijol y arroz). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your protein Chicken (pollo) 0 Beef (carne) 0 Choose your sauce Red (rojo) 0 Green (verde) 0 |
$12.00 |
N/A
|
|
|
Mexican Enchiladas (Enchiladas Mexicanas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Green Sauce (Verdes)
Soft rolled chicken tortillas covered with your choice of sauce, served with rice and beans (suaves tortillas de pollo enrolladas cubiertas con la salsa de su elección). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mole
Soft rolled chicken tortillas covered with your choice of sauce, served with rice and beans (suaves tortillas de pollo enrolladas cubiertas con la salsa de su elección). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Red Sauce (Rojas)
Soft rolled chicken tortillas covered with your choice of sauce, served with rice and beans (suaves tortillas de pollo enrolladas cubiertas con la salsa de su elección). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
Salads (Ensaladas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Chicken (de Pollo)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$10.00 |
N/A
|
|
|
|
Beef (de Res)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Shrimp (de Camarón)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Salmon (de Salmón)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$18.00 |
N/A
|
|
|
|
Fried Whole Tilapia Fish (de Mojarra)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
|
Fish Fillet (de Filete de Pescado)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$15.00 |
N/A
|
|
|
Soups (Sopas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Beef Broth Picante (Caldo de Res Picante)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Broth Spicy (Caldo de Pollo Picante)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$13.00 |
N/A
|
|
|
Extra Side Orders (Ordenes de Acompañante Extras) | |||||
---|---|---|---|---|---|
French Fries (Papas Fritas)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice (Arroz)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Fried Green Plantain (Tostones)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Beans (Frijoles)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Smashed Avocado (Guacamole)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Fried Sweet Plantains (Plátanos Fritos)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Tortillas (3)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$2.00 |
N/A
|
|
|
|
Avocado (Aguacate)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$4.00 |
N/A
|
|
|
Lunch-Beef (Amuerzo-Carne) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Carne Asada (Lunch-Beef (Amuerzo-Carne))
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Breaded Steak (Milanesa de Res) (Lunch-Beef (Amuerzo-Carne))
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Steak with Onions (Bistec Encebollado)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Steak (Bitec a la Mexicana)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
Lunch-Chicken (Almuerzo-Pollo) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Breaded Chicken (Milanesa de Pollo) (Lunch-Chicken (Almuerzo-Pollo))
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Grilled Chicken Breast (Pechuga Asada)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Breast with Onions (Pechuga Encebollada)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Chicken Breast (Pechuga a la Mexicana)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
Lunch-Pork (Almuerzo-Cerdo) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Spicy Pork (Carne Enchialda)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Spicy Pork Rib (Costilla de Cerdo Enchilada)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Grilled Pork Chop (Chuleta Asada)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Mexican Style Pork Chop (Chuleta a la Mexicana)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
|
Breaded Pork Chop (Chuleta a la Milanesa)
All served with rice, beans and salad (todos acompañados de arroz, frijoles y ensalada). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$14.00 |
N/A
|
|
|
Kids Menu (Menú para Niños) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Cheese Quesadillas (Quesadillas de Queso)
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your side French fries (papas fritas) 0 Rice and beans (arroz y frijoles) 0 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Chicken Nuggets (Nuggets de Pollo)
Served with french fries or rice and beans (servidos con papas fritas o arroz y frijoles). Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your side French fries (papas fritas) 0 Rice and beans (arroz y frijoles) 0 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Hot Dog
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your side French fries (papas fritas) 0 Rice and beans (arroz y frijoles) 0 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Salchipapas
Please inform your served of any food sensitivities or allergies. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. Deje saber a su mesero si sufre de algún tipo de alergia a alguna comida. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
Choose your side French fries (papas fritas) 0 Rice and beans (arroz y frijoles) 0 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
Desserts (Postres) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Three Milks Cake (Tres Leches)
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Flan
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Churros with Nutella (Churros con Nutella) (Desserts (Postres))
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Churros with Lechera (Churros con Lechera)
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Churros with Ice Cream and Chocolate (Churros con Helado y Chocolate)
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Tiramisú
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpasteurized milk may increase your risk of foodborne illness. El consumo de carnes, aves, mariscos, crustáceos, huevos o leche sin pasteurizar crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos.
|
$6.00 |
N/A
|
|
|
Beverages-Cold Drinks (Bebidas-Bebidas Frias) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Rice Drink (Horchata) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice Drink (Horchata) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Hibiscus Flower (Jamaica) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Hibiscus Flower (Jamaica) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Tamarind (Tamarindo) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Tamarind (Tamarindo) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Lemonade (Limonada) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Lemonade (Limonada) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Pineapple (Piña) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Pineapple (Piña) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Orange Juice (Naranjada) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$6.00 |
N/A
|
|
|
|
Orange Juice (Naranjada) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
Beverages-Smoothies with Milk (Bebidas-Batidos con Leche) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Mango (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Mango (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Melón (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Melón (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Banana (Banano) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Banana (Banano) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Papaya (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Papaya (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Mamey (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Mamey (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
|
Strawberry (Fresa) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$5.00 |
N/A
|
|
|
|
Strawberry (Fresa) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 8 |
$8.00 |
N/A
|
|
|
Beverages-Sodas (Bebidas-Sodas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sodas
Choose your drink Cola 0 Diet Cola (Cola dietética) 0 Lemon-lime (lima-limón) 0 |
$2.00 |
N/A
|
|
|
|
Jarritos | $3.00 |
N/A
|
|
||
Mexican Coke (Coca-Cola Mexicana) | $3.00 |
N/A
|
|
Beverages-Hot Drinks (Bebidas-Bebidas Calientes) | |||||
---|---|---|---|---|---|
La Abuelita Hot Chocolate (Chocolate Caliente la Abuelita) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
La Abuelita Hot Chocolate (Chocolate Caliente la Abuelita) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice and Milk Drink (Arroz con Leche) (Small (pequeño))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice and Milk Drink (Arroz con Leche) (Large (grande))
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice with la Abuelita Chocolate (Arroz con Leche la Abuelita) (Small (pequeño))
Rice wit hot milk (arroz con leche caliente).
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$4.00 |
N/A
|
|
|
|
Rice with la Abuelita Chocolate (Arroz con Leche la Abuelita) (Large (grande))
Rice wit hot milk (arroz con leche caliente).
Choose your size Small (pequeño) 0 Large (grande) 7 |
$7.00 |
N/A
|
|
|
|
Coffee (Café) | $3.00 |
N/A
|
|
||
Tea (Té) | $3.00 |
N/A
|
|
Beverages (Bebidas) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Michelada No Alcohol | $7.00 |
N/A
|
|
Add your rating
Thank you!